"توقفى" - Translation from Arabic to English

    • Stop
        
    • Hold
        
    • Cut
        
    Now you Stop looking like that,'cause I gotta get to work. Open Subtitles الأن , توقفى عن النظر هكذا لأنه على الذهاب الى العمل
    So, whatever game you are playing this time, just Stop. Open Subtitles لذا أياً كانت اللعبة التى تلعبينها الآن توقفى فحسب.
    Stop saying you're sorry. What are you so sorry for? Open Subtitles توقفى عن قول انك اسفه ما الذى تتاسفين لاجله؟
    Of course we've stopped. Stop trying to speak whale. Open Subtitles بالطبع لابد ان نسكت توقفى عن الكلام هكذا
    No, Stop it, Schindler. You're way too hard on yourself. Open Subtitles لا، توقفى شلندر أنت تصعبيها على نفسك بهذه الطريقه
    - Someone Stop that fake Dolly! - Hart, Stop! Open Subtitles أحد ما يوقف هذة الدولى المزيفة هارت ,توقفى
    Alex, Stop. Enough spying. I can't believe you're doing this. Open Subtitles الكس توقفى عن التجسس لا اصدق انكى تفعلين هذا
    Aunt, if you see a hardware store then please Stop the car. Open Subtitles من فضلك يا خاله اذا قابلك اى متجر اجهزه فارجوكِ توقفى.
    Now Stop playing fucking games and give me whats rightfully mine. Open Subtitles توقفى الآن عن الألاعيب إعطينى ما هو حق مشروع لى
    - Don't shame me before the servants. - Please Stop being hysterical. Open Subtitles لا تُخجلنى امام الخدم ارجوك يا بولا, توقفى عن هذه الهيستيريا
    But Stop and think. You are only courting trouble. Open Subtitles ولكن توقفى و فكرى انت بذلك تثيرين المشاكل
    AII right£¬ I am no expert in body language£¬ but Stop yelling. Open Subtitles حسناً, أنا لست خبيراً فى لغة الجسد ولكن توقفى عن الصراخ
    Stop it, you don't know how someone becomes something like that. Open Subtitles توقفى ، انتى لا تعرفى كيف يصبح شخص مثله هكذا
    Oh, and by the way, kindly Stop stealing my underwear. Open Subtitles و بالمناسبة, نوعاً ما توقفى عن سَرقة ملابسي الداخلية.
    Stop talking rubbish or I'll break the camera again Open Subtitles البذئ كلامك عن توقفى ثانيه الكاميرا حطمت والا
    Stop talking nonsense and just go home and study. Open Subtitles توقفى عن قول الكلام الفاضى واذهب و ادرسى
    Or run someplace else. I don't like talking this fast. Stop it. Open Subtitles أو يهرب الى مكان آخر أنا لا أحب التحدث بتلك السرعه.توقفى
    Stop breathing your germs! I'm completely defenseless! Open Subtitles توقفى عن تنفس جراثيمك انا غير محمية بالمرة
    Stop stealing my shit and I'll Stop being a douche bag. Open Subtitles توقفى عن سرقة أشيائى و سأتوقف عن كونى غبى
    Hold it right there! The only talking donkey I know is a friend of mine who hangs out with some green ogre! Open Subtitles توقفى عندك ، الحمار المتكلم الوحيد الذى اعرفه
    Just Cut out the needy puppy act and be straight with her. Open Subtitles توقفى عن تصرفاتكِ الحمقاء و كونى صريحة معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more