"توقفي عن القلق" - Translation from Arabic to English

    • stop worrying
        
    stop worrying about him and go to a dentist! Open Subtitles توقفي عن القلق بشأنه و أذهبي لطبيب الأسنان
    Mother, stop worrying about me and be nicer to him. Open Subtitles أمي، توقفي عن القلق عليَ و كوني ألطف معه
    Look, just, you know, stop worrying about being his perfect daughter. Open Subtitles أنظري , فقط توقفي عن القلق عن كونك أبنته الكاملة
    I'll meet the home owner and go, so stop worrying. Open Subtitles سأقابل صاحب المنزل و اذهب لذا توقفي عن القلق
    Baby, nothing's going on. Please, you gotta stop worrying. Open Subtitles حبيبتي، لا يحدث شيء، رجاءً توقفي عن القلق.
    I grabbed it. Go back to sleep and stop worrying about me." Open Subtitles قمت بالأمساك بها , فالتعودي للنوم "و توقفي عن القلق حولي
    I'll get the garage to look at the car. stop worrying about it. Open Subtitles ،سأجعل الورشة يتفقدون السيارة .توقفي عن القلق بشأنِ ذلك
    stop worrying about what goes where. We want to know about desire. Open Subtitles توقفي عن القلق بخصوص ماذا يحدث واين نحن نريد ان نعرف عن الرغبة
    Not his old man, stop worrying. Open Subtitles إنتِ لستِ والده , لذا توقفي عن القلق عليه
    So stop worrying about what it sounds like, and start writing a check. Open Subtitles لذا، توقفي عن القلق بشأن ما يبدو عليه الأمر وابدأي بتحرير الشيك
    So stop worrying about what it sounds like, and start writing a check. Open Subtitles لذا، توقفي عن القلق بشأن ما يبدو عليه الأمر وابدأي بتحرير الشيك
    And once they test it in the morning, you'll have your funding, so stop worrying. Open Subtitles وبمجرد أن يختبروها صباحًا، فستحصلين على تمويلك، لذا توقفي عن القلق
    stop worrying about her. Worry about us. Open Subtitles توقفي عن القلق من اجلها و اقلقي من اجلنا
    stop worrying. Open Subtitles توقفي عن القلق فأنتِ تحتاجين لبعضٍ الراحة
    Now, please, stop worrying about me, okay? Open Subtitles الآن , أرجوكِ توقفي عن القلق بشأني , حسناً ؟
    Now, stop worrying, we can talk about it later Open Subtitles الآن، توقفي عن القلق يمكن أن نتحدث عن ذلك في وقت لاحق
    Honey, please stop worrying about me. Open Subtitles عزيزتي، أرجوكِ توقفي عن القلق بشأني.
    stop worrying about me and take care of yourselves first. Open Subtitles توقفي عن القلق بشأني واهتمي بنفسك اولاً
    stop worrying. It's no use. Open Subtitles توقفي عن القلق فلا فائدة منه..
    - stop worrying, Mom. - Stay inside. Open Subtitles ـ توقفي عن القلق يا أمي ـ إبقي بالداخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more