| - Girls, no, don't touch. Laura, Stop it. - | Open Subtitles | يابنات، لا، لا لا تلمسي شيئا لورا، توقّفي |
| Good. Stop. Are there any drummers in the house? | Open Subtitles | جيد, توقّفي, هل هناك أيّ طبّالون في البيت؟ |
| So Stop reading that and come to Dobler's with me. | Open Subtitles | توقّفي عن قِراءة ذلك وتعالي معي إلى دوبلير مَعي. |
| Stop laughing. I have to carry 27 juices 2 blocks wearing this. | Open Subtitles | توقّفي عن الضّحك، علي حمل 27 عصيرًا لشارعيْن وأنا مُرتدية هذا. |
| Stop and listen, this is important, you should pay attention. | Open Subtitles | توقّفي و أصغي هذا مهمٌ يجب أنْ تعيريني إنتباهاً |
| Enough, Stop, you're done. Enough, enough, enough. | Open Subtitles | يكفي ، توقّفي ، كفاكِ يكفي ، يكفي ، يكفي |
| - being on stage and... - Stop, Stop. Shh. | Open Subtitles | .. بالغناء أمام جمهور و- توقّفي، توقّفي - |
| So you can Stop scrubbing... And you can go. | Open Subtitles | .. لذلك توقّفي عن تنظيف يدكِ و ارحلي |
| Give me one good push, okay? Okay, Stop pushing. | Open Subtitles | إدفعي بقوة ، إتفقنا؟ حسناً ، توقّفي عن الدفع. |
| When that happens, Stop thinking about your own desires and let him go. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك، توقّفي عن التفكير برغباتك ودعيه على حرّيّته |
| But it was your story, not theirs, and Stop trying to make it theirs. | Open Subtitles | لكنّها كانت قصّتكِ , و ليست قصّتهم و توقّفي عن محاولة جعلها كقصّتكِ |
| Okay, Stop. Stop. Just Stop. | Open Subtitles | ــ بسبب ــ حسناً , توقّفي , توقّفي , فقط توقّفي |
| Hey, Chief, Stop harassing my patient. | Open Subtitles | أيّتها الرئيسة , توقّفي عن مضايقة مريضتي |
| Please Stop saying your daughter. - She's... | Open Subtitles | ــ من فضلكِ توقّفي عن قول أنّها إبنتُكِ ــ لكنّها إبنتي |
| Stop yelling at me. So, you do love me. | Open Subtitles | توقّفي عن الصراخ في وجهي إذن ، أنتِ تحبّيني |
| Tell me the truth. Stop lying, Stop covering. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة، توقّفي عن الكذب، توقّفي عن إخفاء الأمور. |
| Just Stop. I walked out last time. | Open Subtitles | توقّفي فحسب، أنا من خرجت المرّة الماضيّة، وهذا دورك. |
| Stop saying that. Please Stop saying it's fine. | Open Subtitles | توقّفي عن قـول هذا، أرجوك، توقّفي عن قـول لابأس. |
| Stop talking. The words that are coming out of your mouth are giving me a headache. | Open Subtitles | توقّفي عن السرد، فكلماتك تصيبني بالصداع. |
| Please Stop brushing your teeth. We have a shift to do later. | Open Subtitles | من فضلك توقّفي تنظيف أسنانك، لدينا نوبة لنعملها لاحقًا.. |
| Wi-fi. Pull over. Pull over. | Open Subtitles | شبكة لاسلكيّة ، توقّفي جانباً توقّفي جانباً |
| Hold it. | Open Subtitles | توقّفي |
| - Oh, Cut it out. | Open Subtitles | ــ ذلك جداًّ ــ توقّفي عن قول هذا |