Eye cream must always be applied like this *tok* *tok*! | Open Subtitles | *كل كريم يجب أن يوضع بهذا الشكل *توك* *توك*! |
I'm Abu, Tok Mat's friend. | Open Subtitles | أَنا أبو، رجال عشائر حصيرةِ توك الزميلة. |
And Tuck, John, it's up to you to stop it, no matter what. | Open Subtitles | توك وجون، يعود الأمر لكما لإيقافها مهما كلف الأمر |
Your old pallie Tick tock has just been made and you're the only one that can scoop him up. | Open Subtitles | القلادة يمكنها ان تنتظر صديقك القديم تيك توك قد ظهر للتوه و انت الوحيدة التي تستطيعين ايقافه |
The sentences of Mr. Dinh and Mr. Thuc were confirmed. | UN | وجرى تأكيد الحكميْن الصادريْن بحق السيد دِنْ والسيد توك. |
I feel like I'm stuck somewhere between Doris Day in Pillow Talk and Midnight Lace, when what I need to be is Kim Novak in just about anything. | Open Subtitles | أشعر بأني أبدو مثل دوريس داي في فيلمها بيلو توك اند ميدنايت لايس بينما أريد أن أكون مثل كيم نوفاك أو ما شابه |
Elliot's in rough shape. There's a Tok'ra symbiote in him. | Open Subtitles | اليوت في حالة صعبة هناك سمبيوت توك رع في داخلة |
Colonel O'Neill would not choose to become a Tok'ra. | Open Subtitles | العقيد أونيل لم يختار أن يصبح توك رع |
No Tok'ra symbiote would choose to blend with an unwilling host permanently. | Open Subtitles | لا يوجد سمبيوت توك رع يختار الارتباط مع مضيف غير راغب للنهاية |
And if you do not find either the formula or a living Tok'ra who can tell me of it, do not bother to return. | Open Subtitles | إذا لم تجدوا أي من المعادلة أو توك رع حي يمكن أن يخبرني بها لا تهتم بالعودة |
This is Flight. We've got a plan to try to reach you with a Tok'ra scout ship. | Open Subtitles | هنا السرب لدينا خطة لمحاولة استعادتكم بواسطة سفينة توك رع |
Japan is the only war criminal State that whitewashes the history of aggression and massacre of millions of innocent people in Korea and other Asian countries and today attempts to grab the sacred Tok Islet of Korea. | UN | فاليابان هي الدولة الوحيدة الضالعة في جرائم الحرب التي تقوم بتجميل تاريخ عدوانها ومذابحها التي راح ضحيتها ملايين الأبرياء في كوريا وبلدان آسيوية أخرى وهي اليوم تحاول انتزاع جزيرة توك المقدسة من كوريا. |
You, Friar Tuck, tell me, is this depravity really all you want out of life? | Open Subtitles | " أنت " فراير توك أخبرني ، هل هذا الإنحراف هو كل ما ترغبه في حياتك ؟ |
Name's Tuck. I've just come from Robin. | Open Subtitles | توك الاسم أنا للتو جئت من روبن |
Tuck's joining our fight, lads. | Open Subtitles | توك ينضمّ إلى معركتنا، أيها فتيان |
Tick tock is in the app space now, but they still use the same headhunter. | Open Subtitles | القراد توك في مساحة التطبيق الآن، لكنها لا تزال تستخدم نفس هدهونتر. |
And that's why daddy loves him. Tick tick tock, it is not party o'clock! | Open Subtitles | لهذا الاب يحبهم تك تك توك , انه ليس وقت حفل |
Intel places Tick tock at this location. Spot him and let him lead us to the Time Keeper's Armageddon device. | Open Subtitles | ابحثي عن تيك توك و عندما تجديه قومي بتجسس عليه و اتركيه الى ان يوصلنا الى رئيسه |
Mr. Le Thuc Duc, Chief of Division for Economic Forecast, Centre for Analysis and Forecast, Hanoi, Viet Nam | UN | السيد لي توك دوك، رئيس شعبة التنبؤ الاقتصادي، مركز التحليل والتنبؤ، هانوي، فييت نام |
Jane from Brooklyn, you're on Trish Talk. | Open Subtitles | "جين" من "بروكلين"، أنت تتحدثين إلى "تريش توك". |
2. At the invitation of the Chairperson, Mr. Pak Tok Hun (Democratic People's Republic of Korea) Took a place at the Committee table. | UN | 2 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس السيد باك توك هون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) إلى مائدة اللجنة. |
Hey, Toke, Gil, help me move this guy out of Hamsterdam. | Open Subtitles | توك) ، (غيل) ، ساعداني بنقل هذا) (الرجل خارج (هامستردام |
18. Mr. Nguyen Van Tuc was arrested on 11 September 2008 at his home in Thai Binh Province in a midnight raid by police officers. | UN | 18- وألقي القبض على السيد نجوين فان توك يوم 11 أيلول/سبتمبر 2008 في منزله في مقاطعة تاي بينه حيث اقتحم ضباط من الشرطة منزله في منتصف الليل. |
Tuk Tuk and Kim got the blue balls here. | Open Subtitles | توك توك) و (كيم) أحضرا) الكرات الزرقاء هنا |
There he is, the fat guy we've been talking about all day, Tubby Tuke, actually gaining on the Ethiopians here in the final stretch. | Open Subtitles | هذا هو البدين الذي نتحدث عنه طوال اليوم توبي توك" ، إنه يقترب" من الأثيوبيين في المرحله الأخيره |
Okay, I bet tick-tock team is here, 2 levels above us. | Open Subtitles | حسناً, أراهنك بان فرقة التيك توك هي هنا فوقنا بمستويين |
I had a class at La Toque Blanche, and then after that, I went to church. | Open Subtitles | كان لديّ درس بـ (توك بلانش) ثم ذهبت للكنيسة |
The South Sudanese Police Service were transported by United Nations vehicles to Mayen Abun and Ajakkuac villages located outside of the Abyei Area and within toc County, in the South Sudan state of Warrap. | UN | وقد تم نقل أفراد جهاز الشرطة التابع لجنوب السودان في مركبات تابعة للأمم المتحدة إلى قريتي مايين أبون وأجاكواك الواقعتين خارج منطقة أبيي، بداخل مقاطعة توك في ولاية واراب في جنوب السودان. |
Knock knock. | Open Subtitles | ميريديث" : توك، توك" |
# ticktock on the clock # # But the party don't stop, no # # Oh, oh, oh, oh, oh # | Open Subtitles | ♪ تيك توك على الساعة لكن الحفلة لاتتوقف, لا ♪ ♪ لاتتوقف, واصل إظهاره ♪ |