"تونس من" - Translation from Arabic to English

    • Tunis from
        
    • Tunisia from
        
    • of Tunisia
        
    • Tunisia in
        
    • Tunisia to
        
    • Tunis on
        
    • Tunisia is
        
    • Tunisia's
        
    An inter-agency meeting was held at Tunis from 24 to 27 February 1992 to begin preparatory work for the Global Consultation. UN وعقد اجتماع مشترك بين الوكالات في تونس من ٢٤ إلى ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٢ للشروع باﻷعمال التحضيرية للمشاورة العالمية.
    An evaluation mission of the project took place in Tunis from 17 to 21 September 2001. UN وجرت بعثة لتقييم المشروع في تونس من 17 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2001.
    Finally, the Special Rapporteur undertook a mission to Tunisia from 6 to 11 December 1999. UN وقام المقرر الخاص بمهمة إلى تونس من 6 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    An expert forum on demand reduction in northern Africa was organized by UNDCP at Hammamet, Tunisia, from 1 to 5 July 1996. UN ٦١ - ونظم اليوندسيب منتدى للخبراء معنيا بتقليل الطلب ، في الحمامات ، تونس من ١ الى ٥ تموز/يوليه ٦٩٩١ .
    The Government of Tunisia has reaffirmed its firm commitment to respect civil and political rights, including that to express opinions on matters of State, which the Special Rapporteur finds important and worthy of attention. UN وقد أكدت حكومة تونس من جديد التزامها الراسخ باحترام الحقوق المدنية والسياسية، بما فيها الحق في التعبير عن اﻵراء بخصوص شؤون الدولة، وهو ما يراه المقرر الخاص أمراً هاماً وجديراً بالاهتمام.
    The experience of others could help Tunisia in efforts to overcome its difficulties, and cooperation and solidarity would strengthen economic and social development as well as the democratic process. UN وقد تفيد تونس من تجربة البلدان الأخرى في جهودها الرامية إلى تجاوز الصعوبات التي تعترضها، حيث سيعزز التعاون والتضامن التنمية الاقتصادية والاجتماعية وكذلك العملية الديمقراطية.
    That legislative change should make it possible for Tunisia to withdraw its reservation to article 9. UN وهذا التطور التشريعي سوف يمكن تونس من سحب تحفظها على المادة ٩.
    In this regard, the convening of the World Summit on the Information Society in Geneva from 10 to 12 December 2003 and in Tunis from 16 to 18 November 2005, is timely. UN وفي هذا الصدد، فان عقد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات في جنيف من 10 إلى 12 كانون الأول/ ديسمبر 2003 وفي تونس من 16 إلى 18 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005، يأتي في الوقت المناسب.
    38. The second meeting organized by the Centre for Human Rights was the Second International Meeting of Representatives of National Institutions for the Protection and Promotion of Human Rights, which was held at Tunis from 13 to 17 December 1993. UN ٣٨ - أما الاجتماع الثاني الذي نظمه مركز حقوق اﻹنسان فهو الاجتماع الدولي الثاني لممثلي المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان، الذي عقد في تونس من ١٣ إلى ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    29. In 1993, the secretariat of the League of Arab States invited the UNCTAD secretariat to participate in the first Afro-Arab trade fair, which was held at Tunis from 22 to 31 October. UN ٢٩ - وفي عام ١٩٩٣، وجهت اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية دعوة الى أمانة اﻷونكتاد للاشتراك في المعرض التجاري العربي - الافريقي اﻷول الذي نظم في تونس من ٢٢ الى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر.
    It also participated in the first Afro-Arab trade fair, held at Tunis from 22 to 31 October 1993 and jointly organized by the League of Arab States and the Organization of African Unity, at which it presented a paper on Trade relations between the ESCWA region and African countries. UN واشتركت أيضا في المعرض العربي - الافريقي اﻷول الذي نظم في تونس من ٢٢ الى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ بتنظيم مشترك من جامعة الدول العربية ومنظمة الوحدة الافريقية، وقدمت خلال ذلك المعرض ورقة عن العلاقات التجارية بين منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا والبلدان الافريقية.
    46. ECA participated, as a collaborating agency, in the first Afro-Arab trade fair, held at Tunis from 22 to 31 October 1993. UN ٤٦ - واشتركــت اللجنــة الاقتصاديــة ﻷفريقيــا، بوصفهــا وكالـــة متعاونــة، في المعرض التجاري العربي - الافريقي اﻷول، الذي نظم في تونس من ٢٢ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    The convening of the World Summit on the Information Society (WSIS), the second phase of which would be held in Tunis from 16 to 18 November 2005, was evidence of the international community's growing awareness of the seriousness of the situation. UN وأضاف أن عقد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي ستعقد مرحلته الثانية في تونس من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، دليل على تزايد وعي المجتمع الدولي بخطورة الحالة.
    Recalling the International Symposium on Islam and Peace organized by the Republic of Tunisia in cooperation with the Organization of the Islamic Conference, held in Tunisia from 15 to 17 April, 2003; UN وإذ يشير إلى الندوة الدولية حول " الإسلام والسلام " التي نظمتها الجمهورية التونسية بالتعاون مع الأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي في تونس من 15 إلى 17 إبريل 2003 :
    In that regard, an inter-agency, multisectoral mission took place in Tunisia from 20 to 24 January 2003 at the request of the Government in order to evaluate the nature and scope of the problem of landmines and unexploded ordnance. UN وفي ذلك الصدد، اجتمعت بعثة متعددة القطاعات مشتركة بين الوكالات في تونس من 20 إلى 24 كانون الثاني/يناير 2003 بناء على طلب الحكومة لتقييم طبيعة ومدى مشكلة الألغام الأرضية والذخائر غير المتفجرة.
    The High Commissioner visited Bosnia and Herzegovina, Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia from 6 to 11 May 1996, as well as Tunisia from 26 to 28 June 1996. UN وزار المفوض السامي البوسنة والهرسك، وكرواتيا، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، من ٦ الى ١١ أيار/مايو ١٩٩٦، فضلا عن تونس من ٢٦ الى ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    The national youth strategy of Tunisia was strengthened through the creation of citizenship and human rights clubs, active in youth-led initiatives on participation in the democratic process. UN وعُززت الاستراتيجية الوطنية للشباب في تونس من خلال إنشاء نوادي التربية على المواطنة وحقوق الإنسان، النشطة في المبادرات التي يقودها الشباب فيما يتعلق بالمشاركة في العملية الديمقراطية.
    33. The Minister of Justice and Human Rights of Tunisia thanked all the speakers and indicated that the level of dialogue clearly shows the very good reaction on the reforms of Tunisia in the field of the promotion and protection of human rights. UN 33- وشكر وزير العدل وحقوق الإنسان في تونس جميع المتكلمين وأشار إلى أن مستوى الحوار يبين بوضوح رد الفعل الجيد جداً على ما قامت به تونس من إصلاحات في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    13. Palestine noted that Tunisia was among the first countries to adopt a Constitution that promotes values of equality, justice and freedom and praised the international commitments showed by Tunisia in ratifying several human rights instruments. UN 13- ولاحظت فلسطين أن تونس كانت في طليعة الدول التي اعتمدت دستوراً يعزز قِيَم المساواة والعدالة والحرية وامتدحت ما أبانت عنه تونس من التزامات دولية بتصديقها على صكوك عدة تتعلق بحقوق الإنسان.
    Algeria noted that the measures taken by Tunisia to implement the recommendations require the understanding on the part of the international community of the particular features of the region and its support in order to enable Tunisia to confront the challenges it faces. UN وذكرت الجزائر أن التدابير التي اتخذتها تونس لتنفيذ التوصيات تتطلب تفهم المجتمع الدولي للسمات الخاصة للمنطقة ودعمه بغية تمكين تونس من مجابهة التحديات التي تواجهها.
    This seminar is now scheduled to take place in Tunis on 9-11 October 1995, and the secretariat will provide an oral report of the results of the seminar to the Third Review Conference. UN وتقرر اﻵن عقد هذه الحلقة الدراسية في تونس من ٩ الى ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، وستقدم اﻷمانة تقريراً شفهيا عن نتائج الحلقة الدراسية الى المؤتمر الاستعراضي الثالث.
    It noted that Tunisia is among the pioneers and their presentation is a touchstone, and this touchstone is a very high quality one. UN ولاحظت أن تونس من بين البلدان الرائدة وأن عرضَها يُعتبَر محكاً عالي الجودة.
    Chad noted that it highly appreciated Tunisia's achievements in the field of human rights since independence and to the present. UN ولاحظت تشاد أنها تقدِّر أيّما تقدير ما حققته تونس من إنجازات في مجال حقوق الإنسان منذ استقلالها وحتى يومنا هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more