Well it may as well if we lose Lu Tong. | Open Subtitles | إضافة إلى أنه يجوز، وكذلك إذا خسرنا لو تونغ. |
I've just found General Lu Tong in the lobby, and his chauffeur is currently live on air answering questions about Far Eastern geopolitics. | Open Subtitles | لقد وجدت فقط العام لو تونغ في البهو وسائقه ويعيش حاليا على الرد الهواء أسئلة حول الجغرافيا السياسية في الشرق الأقصى. |
When Wan Shi Tong told me he had a visitor, | Open Subtitles | , عندما أخبرني وان شي تونغ بأن لديه زائر |
H.E. President Tong launched the initial findings of the study. | UN | وأعلن فخامة الرئيس تونغ عن الاستنتاجات الأولية للدراسة. |
Ming, no wonder you told me to sell short on Tung's stocks. | Open Subtitles | مينغ، لا عجب بأنك أخبرتني أن أبيع أسهم تونغ بمدة قصيرة. |
14th plenary meeting Address by H.E. Mr. Anote Tong, President of the Republic of Kiribati | UN | الجلسة الرابعة عشرة كلمة ألقاها فخامة رئيس جمهورية كيريباس، السيد أنوتي تونغ |
It is through him that Kam Tong's legacy continues. | Open Subtitles | فمن خلاله يؤكد أن ارث كام تونغ لايزال مستمراً |
Besides, what is a little girl going to teach Wan Shi Tong, he who knows 10,000 things? | Open Subtitles | بالأظافة , ما لدى فتاة صغيرة , من شيء ستعلمه لوان شي تونغ الذي يعرف عشرة الالاف أمر ؟ |
An armed robbery took place this afternoon in Kwun Tong. | Open Subtitles | ووقعت عمليات السطو المسلح في كوون تونغ بعد ظهر هذا اليوم |
I hope you can take charge of Da Tong | Open Subtitles | آمل ذلك. يمكنكِ أن تأخذي مسؤولية "دا تونغ". |
- Which leaves us with Rafe Tong, whose ID we did find on our victim. | Open Subtitles | رااف تونغ, صاحب الهويه التى وجدناها مع الضحية |
Years ago, the merciless villain Tong fo | Open Subtitles | منذ سنوات الشرير الذى لا يملك أى رحمة تونغ فو |
Tong fo hid the real hammer before he was sent to prison. | Open Subtitles | تونغ فو أخفى المطرقة الحقيقة قبل أن يسجن |
I used a stone to make me a goat and make friends with Tong fo, | Open Subtitles | لقد استخدمت الحجر لأجعل نفسى ماعز وأصنع صداقة مع تونغ فو |
Yes, I am. Did you learn Tong Long Fist? | Open Subtitles | نعم، أنا أسرقك هل تعلمت تونغ كونغ فيست؟ |
I'm Kaity Tong at Bloomingdale's with a drama in American-Soviet relations. | Open Subtitles | انا كايتي تونغ في بلومنغدال مع دراما في العلاقات الامريكية-السوفيتية |
Sources say the bombing and the execution... of a known Tong soldier are the latest chapter... in a power struggle between... the Fukienese Dragons youth gang... and the Tong-run Tongfon Benevolent Association... believed to be headed by... | Open Subtitles | من مقاطعة وكين في الصين تقول المصادر أن التفجيرات وعمليات الاعدام من قبل جندي تونغ المعروف وهي بداية الفصل |
For example, the report claimed on the basis of a statement made by defector from the north Sin Tong Hyok that there is a camp for political prisoners in the DPRK and unethical crimes are committed there. | UN | فعلى سبيل المثال، يزعم التقرير، على أساس إفادة قدمها سين تونغ هيوك، المنشق عن الشمال، أن هناك معسكرا للسجناء السياسيين في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وأن جرائم غير أخلاقية ترتكب فيه. |
The Khmer Nam Tong Buddhist Institute was established and books in Khmer language are imported to facilitate dignitary training and religious practices of the Khmer people. | UN | إذ أنشئ معهد نام تونغ البوذي ويتم توفير الكتب بلغة الخمير لتسهيل تدريب أصحاب المقامات الرفيعة وتيسير الممارسات الدينية لشعب الخمير. |
Lam Tung Yau wants a piece of Tak Mou's drug business. | Open Subtitles | لام تونغ ياو يُريد نصيبه من تجارة مُخدرات تاك ماو. |
The Governor of the Bank of Thailand turned to Dr. Surakiart to restructure the management of the Laem Thong Bank ( " LTB " now part of UOB Radanasin Bank). | UN | وطلب محافظ مصرف تايلند من الدكتور سوراكيارت إعادة هيكلة إدارة مصرف لايم تونغ (الذي يشكل الآن جزءا من مصرف رادناسين). |
These are all current cases that name the Tongs... prostitution, racketeering. | Open Subtitles | هذه كل القضايا التي تخص تونغ في الوقت الراهن الدعارة . والإبتزاز |
- [ Man Clicks Tongue ] Too bad. | Open Subtitles | - [مان كليكس تونغ] سيئة للغاية. |
On 26 March 2004, Pham Van Tuong was released and is now leading a normal life with his family and is expected to be resettled abroad by arrangement with UNHCR. | UN | وفي 26 آذار/مارس 2004، أفرج عن فام فان تونغ ويعيش الآن حياة عادية مع أسرته ومن المتوقع أن يعاد توطينه بالخارج بالترتيت مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
Thuong was released on the occasion of the National Amnesty on 1 September 1998 and is now conducting his normal religious life at Gia Lam pagoda in Ho Chi Minh City. | UN | وقد أفرج عن تونغ بمناسبة العفو الوطني الصادر في 1 أيلول/سبتمبر 1998 وهو يحيى الآن حياة دينية عادية في جيا لام باغودا في مدينة هوشي منه. |