To date, the account has more than 4,000 followers, 723 tweets have been written and 296 other Twitter accounts are being followed. | UN | وللحساب حتى الآن أكثر من 000 4 متابع، وكُتب فيها 723 تغريدة، وهناك 296 حساباً آخر في تويتر لها متابعون. |
Content was also disseminated on Twitter and Facebook by several information centres. | UN | ونشرت عدة مراكز إعلام هذه المضامين أيضا على موقعي تويتر وفيسبوك. |
Band's on tour. I guess you don't check Twitter anymore. | Open Subtitles | نقوم بجولة مع الفرقة يبدو أنكِ لاتدخلين تويتر مطلقاً |
I'm going to be following this party very carefully... on Twitter. | Open Subtitles | .. سوف أتابع هذه الحفلة بحذر شديد عن طريق تويتر |
tweet it, Twitter it, or move it to a bar. | Open Subtitles | غردبذلك, ضعه في تويتر أو انقل الحفلة إلى حانة |
And he's just tweeted this to his 13 million Twitter followers. | Open Subtitles | وهو قد غرد لتوه لـ 13 مليون متابع في تويتر. |
She goes by Bentley Miller on Twitter and Facebook. | Open Subtitles | ومعروفه ببينتلي ميلر على تويتر و فيس بوك |
There are duties, especially with my 5,000 Twitter followers. | Open Subtitles | فهذه مسؤولياتي، خاصة مع 5000 متابع على تويتر |
You read mean things people say about you on Twitter. | Open Subtitles | تقرئين الأمور الدنيئة التي يكتبها الناس عنك على تويتر |
Selfies from 22D, drink orders from 12A, oh, an epic Twitter fight between the sisters in 18B and C. | Open Subtitles | صور سيلفي من المقعد22د طلب مشروبات من المقعد12أ خناقة ملحمية على تويتر بين الأخوات في12ب و ث |
You're not on Facebook or Twitter. You basically don't exist. | Open Subtitles | انت لست على الفيسبوك او تويتر لا وجود لك |
Hey, people on Twitter are saying that they saw the police take some kid into custody a few blocks from here. | Open Subtitles | الناس في تويتر يقولون انهم شاهدوا الشرطه يقبضون على رجل في الحجز , على بُعد بضع مباني من هنا |
Are you saying 600,000 people read what I say on Twitter? | Open Subtitles | هل تخبرني بأن هناك 600,000 شخصاً يقرأون ماتكتبه في تويتر |
When did you become a Twitter follower of the congressman? | Open Subtitles | منذ متى أصبحتِ متابعة لحساب تويتر الخاص بعضو الكونجرس؟ |
Don't know if you've heard, but the government is actually able to monitor all our emails and Twitter accounts. | Open Subtitles | ، لاأعلم إن كنت سمعت لكن، الحكومة قادرةً على مراقبة بريدنا الإلكترونيّ . ''و حسابتنا في ''تويتر |
I mean, she didn't even own a computer, so that means there's no Facebook, no Twitter, no blogs, no nothing. | Open Subtitles | أعني,لم تكن تمتلك كمبيوتر حتى إذن ذلك يعني أنه لا وجود للفيسبوك أو تويتر,أو مدونة او أي شيء |
That's you referring to Kyle Burton on your Twitter account. | Open Subtitles | هذهِ اشارتك الى كايل بيرتون في صفحتك على تويتر |
You owe me a reputation, cell phone, and about 23,000 Twitter followers. | Open Subtitles | أنت مدين لي بسمعة هاتف خلوي، وحول 23،000 متباع في تويتر |
Furthermore, every tweet received about 60 retweets or twice the average retweet rate. | UN | وفضلاً عن ذلك، حظيت كل رسالة على تويتر بإعادة إرسالها نحو 60 مرة أي ضعف المعدل المتوسط لإعادة إرسال رسائل تويتر. |
He was tweeting with her prior to the assault. | Open Subtitles | لقد كان يتراسل معها عبر تويتر قبل الاعتداء |
Hey, dudes, i'm organizing a viral protest on Tweeter and youtubes. | Open Subtitles | هاي، يا رفاق، أنظم إضراباً عن طريق "تويتر" و "يوتوب". |
Your approvals are up 6 points, Twitter's got you trending, and the radio is playing "Mustang Sally." | Open Subtitles | ارتفعت معدلات قبولكِ إلى ست نقاط واسمكِ رائج في تويتر "والراديو يذيع أغنية "موستانغ سالي |
SMS (1) Manama | UN | المنامة تويتر (17) |
the hashtag #RightsNotBribes created on Twitter for the campaign had reached almost 2.3 million unique users within a week. | UN | فقد جمعت وصلة #RightsNotBribes التي أنشئت على تويتر لأغراض الحملة قرابة 2.3 مليون مستخدم فردي في ظرف أسبوع. |