You think I made us all vulnerable by letting Teo go? | Open Subtitles | أتعتقد انني اضعفت موقفنا جميعا عندما تركت تيو يذهب ؟ |
You wanna "get" Teo Braga, meaning interrogate him, lock him up, or put a bullet in his head? | Open Subtitles | هل تريدين الحصول على تيو براجا بمعنى استجوابه ام اعتقاله ام وضع رصاصة في رأسه ؟ |
Man, they went back to the hotel, and Tio's up to her ass in RSO paperwork. | Open Subtitles | يا صاح ، لقد ذهبت للمستشفى و تيو تبحثُ في أوراق ضابط الآمن. |
If your father believed in you, it would be you running the streets, not Tio Gordo. | Open Subtitles | لو أن والدك قد آمن بك، لجعلك تدير الشوارع، لا تيو غوردو. |
It is the first report to be submitted by the present mandate-holder, Theo van Boven. | UN | وهذا هو التقرير الأول الذي يقدمه المكلف الحالي، تيو فان بوفين. |
Concerning: Iván Andrés Bressan Anzorena and Marcelo Santiago Tello Ferreyra | UN | بشأن: إيبان أندريس بريسان أنثورينا ومارثيلو سانتياغو تيو فيريرا. |
Teo did a very good job with the purchase. | Open Subtitles | تيو قام بعمل جيد جدا مع عملية الشراء |
Had Teo been successful, they would be investigating me too, and that I cannot have. | Open Subtitles | لو كان تيو نجح كانو سأيحققون معي أيضا وهذا لا يمكن أن أسمح بة. |
Well, when I heard the, DEA was joining the investigation into Teo's suicide... | Open Subtitles | حسنا، عندما سمعت، أه، دي أي أيه أي أيه انضمت إلى التحقيق في انتحار تيو |
Well, I don't mean to speak ill of the dead, but Teo was screwing the help. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أقصد الكلام بسوء علي الموتى ولكن تيو كان يصرخ للمساعدة |
Well, I was concerned, given Teo's lack of judgment and Epifanio Vargas' reputation, that something may have been done to jeopardize my firm. | Open Subtitles | حسنا، كنت قلقة، نظرا لقلة حكم تيو وسمعة إيبيفانيو فارغاس أن شيئا قد يكون قد تم لتعريض شركتي للخطر |
Van Awken's either straight or he's smart enough to clean Teo's mess after him. | Open Subtitles | فان أوكين إما مستقيم أو أنه ذكي بما فيه الكفاية لتنظيف فوضى تيو بعده |
Tio takes out the Metas in Colima while the GTF cripples them in Los Angeles. | Open Subtitles | تيو يقضي على الميتاس في كوليما بينما توقفهم القوة في لوس أنجلوس. |
that ACP has gone Tio collector office with all the evidence | Open Subtitles | أن ACP قد ذهب تيو مكتب جامع مع كل الأدلة |
Tio Luca, came back to this shithole just to save me. | Open Subtitles | تيو لوكا، عاد إلى هذه القذارة فقط لينقذني. |
And my Tio, he came, and he put his hand on her belly, said a prayer to Santa Margarita, | Open Subtitles | تيو جاء، ووضع يده على بطنها، ودعا دعاء لسانتا مارجريتا. |
In addition, as Theo van Boven noted in his study, a State’s responsibility for breaches of international obligations implies a similar and corresponding right on the part of individuals to compensation for such breaches. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، وكما لاحظ تيو فون بوفن في دراسته، فإن مسؤولية الدول عن خرق الالتزامات الدولية تعني ضمناً وجود حق مماثل ومناظر لﻷفراد في الحصول على تعويض عن هذه الخروقات. |
It is the second report to be submitted by the present mandate-holder, Theo van Boven. | UN | وهو التقرير الثاني الذي يقدمه المكلف الحالي تيو فان بوفين. |
In his statements he incriminated Tello Ferreyra, Bressan Anzorena and Uriarte. | UN | وقد ورّط في شهادته كلاً من تيو فيريرا، وبريسان أنثورينا، وأوليارتي. |
15. Tello Ferreyra was arrested on the basis of claims made by Mr. Figueredo Taboada. | UN | 15- وألقي القبض على تيو فيريرا بناء على اتهامات السيد فيغيريدو تابوادا. |
Once, a rich Chinese man conned Tiu. | Open Subtitles | في احدى المرات, قام رجل صيني غني بخداع تيو. |
Takumi, I would really like to have you as part of my team. | Open Subtitles | تيو اتمنى ان تجد نفسك فى فريق السيارات |
Mr. Tyge Lehmann | UN | السيد تيو ليمان |
Tuo Tuo is here on behalf of my Father | Open Subtitles | تيو تيو " إنّي هنا نيابةً عن أبيّ" |
Her Excellency Mrs. Tiiu Aro, Minister of Social Affairs of Estonia. | UN | سعادة السيدة تيو آرو، وزيرة الشؤون الاجتماعية لاستونيا. |
You should've deliberately not done it, Théo. | Open Subtitles | كان يجب عليكَ عدم تنفيذها عمداً يا (تيو) |
An examination of Kaya Tue's account at Ecobank discloses no such sums being deposited into her account. | UN | ولم يُظهر التدقيق في حساب كايا تيو لدى المصرف المذكور إيداع مثل هذه المبالغ. |