"تييرا" - Translation from Arabic to English

    • Tierra
        
    The Tierra Viva organization has also helped carry out specific activities to promote the rights of indigenous peoples. UN ومن جهة أخرى، قدمت منظمة تييرا فيفا دعمها لتنفيذ أنشطة التوعية الخاصة بحقوق الشعوب الأصلية.
    The District No. 5 Police Command in Tierra Alta were unsuccessful in their efforts to learn the whereabouts of the alleged killers. UN ولم تنجح قيادة شرطة الإقليم الخامس في تييرا آلتا في جهودها لمعرفة مكان وجود القتلة المدعين.
    1983: Site study for the operation of an offshore oil rig, Tierra del Fuego (Total Austral). UN 1983 أجرى الدراسة المتعلقة بتحديد مواقع تشغيل منصة نفطية قبالة الساحل، تييرا ديل فويغو.
    My Government takes great satisfaction in the calm that reigns almost universally on our continent, from Hispaniola to Tierra del Fuego. UN وتشعر حكومة بلدي، بارتياح كبير إزاء الهدوء الذي أصبح يسود معظم أجزاء قارتنا من هيسبانيولا إلى تييرا ديلفويغو.
    But it was spoken in Tierra del Fuego, the very southernmost point of South America. Open Subtitles لكن كان يتم التحدث بها في تييرا ديل فويغو وأقصى نقطة في جنوب أمريكا الجنوبية.
    In our own hemisphere this is very pronounced, and the dream of a free trade area from Alaska to Tierra del Fuego seems more realizable than ever before. UN وهذا واضح للغاية في نصف الكرة الذي نعيش فيه حيث أصبح حلم إقامة منطقة تجارة حرة تمتد من ألاسكا إلى تييرا ديل فويغو حلما يبدو اﻵن أقرب إلى المنال مما كان في أي وقت مضى.
    13. Work has been completed on the design and development of a second ground station in the Province of Tierra del Fuego, in the extreme south of the American continent. UN 13- انتهى العمل المتعلق بتصميم وانشاء محطة أرضية ثانية في مقاطعة تييرا ديل فويغو، في أقصى جنوب القارة الأمريكية.
    He was going to take a ship for Tierra del Fuego. Open Subtitles كان سيستقل الباخرة إلى "تييرا ديل فويجو".
    But being alone in Tierra del Fuego is frightening. Open Subtitles لكن البقاء وحيداً في "تييرا ديل فويجو" كان مرعبـاً.
    In Tierra del Fuego, land of fire a blighted and loveless country on the Earth's furthest rim, lives a community of the dirtiest, most vulgar, least civilised people you can possibly imagine. Open Subtitles فى تييرا ديل فييجوا, ارض النار... ...بلد تعيس وبلا حب فى ابعد اطراف الارض, عاش مجتمع من اقذر, وافحش ما يكون,
    skip the turkey club at the Tierra Bay Hotel. Open Subtitles " إبتعدي عن النادي التركي في فندق " خليج تييرا
    The resulting concussion would cause extreme tides on every lunar phase in Tierra del Fuego, Argentina. Open Subtitles الصدمة الناتجة كانت سبب لعملية مد وجز هائلة على كل الأطوار القمرية على جزر "تييرا دي فويجو - الأرجنتين"
    Yeah, that, uh, red bottle we shared down in that little cantina in Tierra del Fuego? Open Subtitles أجل ، تلكَ الزجاجة الحمراء التي تقاسمناها بـ"كانتينا" في "تييرا ديل فويغو"؟
    Good-bye, Bluella! Send me a post card from Tierra Del Fuego. Open Subtitles وداعاً (بلوالا) ، أرسلي بطاقة مراسلة من (تييرا ديل فيغو)
    28. Mr. Vernet said that he was a citizen of Argentina, a deputy for Tierra del Fuego, and also a great-great-grandson of the first Argentine Governor of the Malvinas Islands, Don Luís Vernet. UN 28 - السيد فيرنت: قال إنه مواطن من الأرجنتين ونائب لمنطقة تييرا دل فويغو، ومن أبناء أحفاد دون لويس فيرنت، أول حاكم أرجنتيني لجزر مالفيناس.
    36. On 19 December 1994, in Guatemala City, unidentified persons shot and killed a Belgian Catholic priest, Alfons Stessel Fons, parish priest of Tierra Nueva, in Chinautla, when he was returning home. UN ٣٦ - في ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، قام مجهولون في مدينة غواتيمالا باغتيال القس الكاثوليكي البلجيكي ألفونس ستيسل فونس، كاهن تييرا نويفا، تشيناوتلا رميا بالرصاص وذلك عندما كان عائدا الى منزله.
    Those who carried out the coup, who are the illfated puppets of a right-wing of times past, should know that, for the first time in its history, the Americas as a whole, from Canada to Tierra del Fuego, has unanimously rejected and condemned in the most explicit terms the coup d'état perpetrated yesterday. UN وينبغي لمن قاموا بالانقلاب، وهم دمى تعسة لجناح يميني ينتمي إلى الماضي، أن يعرفوا أن الأمريكتين بالكامل، من كندا وحتى تييرا ديل فويغو وللمرة الأولى في تاريخهما، رفضتا وأدانتا بالإجماع وبأوضح العبارات الانقلاب الذي وقع أمس.
    On 17 October FARC-EP allegedly murdered the Chairperson of the Community Action Board of Tierra Alta, Cordoba, whom they accused of collaborating with the army. UN وفي 17 تشرين الأول/ أكتوبر زُعِم أن هذه القوات قتلت رئيس مجلس العمل المجتمعي في تييرا ألتا، قرطبة، حيث اتهمته بالتعاون مع الجيش.
    At the provincial government level, a woman was elected for the first time as Governor of the Province of Tierra del Fuego, and six women were elected as vice governors, for the provinces of Catamarca, La Rioja , Misiones, Neuquén, Santa Fe and Santiago del Estero; the newly elected deputy mayor of Buenos Aires is also a woman. UN وعلى صعيد حكومات المقاطعات، جرى انتخاب امرأة لأول مرة كحاكمة في مقاطعة تييرا ديل فويغو، وانتخبت ست نساء كنائبات للحكام في مقاطعات كاتاماركا ولاريوخا وميسيونس ونيوكوين وسانتافيه وسانتياغو ديل إيسترو؛ كما أن امرأة انتخبت مؤخرا نائبة لعمدة بوينس أيرس.
    Promotion and training activities relating to the Microcredit Promotion and Project Management Law, aimed at provincial and municipal women's offices, civil society organizations, and social movements in the provinces of Tierra del Fuego, Jujuy, Mendoza, Formosa, Corrientes, La Pampa and Catamarca. UN أنشطة للتعزيز والتدريب تتعلق بتعزيز الائتمان البالغ الصغر وقانون إدارة المشاريع، تستهدف المكاتب النسائية بالمقاطعات والبلديات ومنظمات المجتمع المدني والحركات الاجتماعية في مقاطعات تييرا ديل فويغو وجوجوي ومندوزا وفورموزا وكورينتس ولابامبا وكاتاماركا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more