"تَعتقدُ بأنّك" - Translation from Arabic to English

    • You think you
        
    • Do you think
        
    • she thinks you're
        
    • you think that you
        
    Five years of pain after twenty of privilege, and now You think you know something about suffering. Open Subtitles خمس سَنَواتِ مِنْ الألمِ بعد عشرون مِنْ الإمتيازِ، والآن تَعتقدُ بأنّك تَعْرفُ شيء حول المعاناة.
    You think you're telling us stuff we don't know? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك تُخبرُنا إحشُ نحن هَلْ لا يَعْرفُ؟
    You think you can keep any crows from crashing the party? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَبقي أيّ غربان مِنْ هدم الحفلة؟
    Now, do You think you're the only person with things to do? Open Subtitles الآن، هَلْ تَعتقدُ بأنّك الشخصَ الوحيدَ الذي لديه امور يقوم بها
    My wife is inviting you to Thanksgiving. she thinks you're very charming. Open Subtitles زوجتي تدعوك لعيد الشكر تَعتقدُ بأنّك سَاحِر جداً
    Don't you think that you could protest Conrad but at the same time help Maggie and Ben? Open Subtitles لا تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَحتجَّ على كونراد لكن في نفس الوقت ساعدْ ماجي وبن؟
    See, the mere fact that You think you can says to me that I shouldn't let you. Open Subtitles شاهدْ، الحقيقة المجرّد بأنّك تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ لي بأنّني يَجِبُ أَنْ لا أَتْركَك.
    You think you can ignore your own behavior by demonizing me? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك هَلّ بالإمكان أَنْ يُهملُ سلوكُكَ الخاصُ بتَشويه سمعتي؟
    Just what the hell do You think you're doing? Open Subtitles فقط بِحقّ الجحيم ما هَلْ تَعتقدُ بأنّك تَعْملُ؟
    You think you could hook me up with Lisa, man? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ علّقْني فوق مَع ليسا، رجل؟
    Don't You think you ought to check with Dr. Sapirstein first? Open Subtitles لا تَعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تفحصي عند الدّكتورِ سابيرستين أولاً؟
    Hey, do You think you're ready to hang out with a celebrity? Open Subtitles هيه، هل تَعتقدُ بأنّك مستعدّ لكي تكون عالقاً مع واحدة مَشهورة؟
    What, You think you use brotherhood up like a shot of tequila? Open Subtitles أم تَعتقدُ بأنّك تَستعملُ إخوّتك في الشارع مثل طلق النار ؟
    What makes You think you're not in over your head? Open Subtitles الذي يَجْعلُ تَعتقدُ بأنّك لَسْتَ في الدّاخلِ على رأسكِ؟
    You think you could find someone that extreme ? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ شخص يكون متطرف؟
    So, You think you got what it takes to be jousters! Open Subtitles لذا، تَعتقدُ بأنّك حصلت على ما يتطلب لِكي تكون فارس
    Why do You think you haven't been with a woman? Open Subtitles لماذا تَعتقدُ بأنّك ما كُنْتَ مَع إمرأة من قبل؟
    Don't You think you should tape off the crime scene? Open Subtitles لا تَعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ الشريط مِنْ مشهدِ الجريمةَ؟
    Do You think you can gain the world in such a heretical way? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنكُ أَنْ تَكْسبَ العالمَ في مثل هذا الطريقِ الضلاليِ؟
    - No wonder she thinks you're such a twit. Open Subtitles - لا عَجَب تَعتقدُ بأنّك مثل هذا الأحمقِ.
    So you think that you can take her... Open Subtitles لذا تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more