"تُريد أن" - Translation from Arabic to English

    • you want to
        
    • you wanna
        
    • wanted to
        
    • She wants to
        
    • want me to
        
    • would you like to
        
    • want to be
        
    • do you want
        
    • want to play
        
    Hey, um, you want to go blow off some steam? Open Subtitles مهلاً،هل أنت تُريد أن تُقلل من ضغطك بعض الشيء؟
    you want to be cremated, Baldrick, or buried at sea? Open Subtitles هل تُريد أن تُحرق, بولدريك أم تغرق في البحر؟
    So if you want to beat some kind of confession out of me, you're gonna wait until there are no more terrorists running around this city... Open Subtitles إذا كُنت تُريد أن تحصل , على اعتراف بالضرب مني يجب ان تنتظر حتى لا يكون هُناك المزيد من الاهابيين في ارجاء المدينة
    Is that why you wanna hurt women,to feel better? Open Subtitles لهذا تُريد أن تؤدي النساء، لتشعر بتحسن ؟
    wanted to know what time I'm finishing up here. Open Subtitles تُريد أن تعلم متى سأنتهى من العمل. أتري؟
    She treats everyone the way She wants to be treated. Open Subtitles هي تُعامل الجميع بالطريقة التي تُريد أن تُعامل بها
    Do you want to go to an American prison? Open Subtitles هل تُريد أن تذهب إلى أحدى السجون الأميركية؟
    You want my hands up, or you want to see ID? Open Subtitles أتُريدني أن أرفع يديّ، أمْ تُريد أن ترى هويّتي التعريفيّة؟
    Hey, mutt, go home if you want to live. Open Subtitles أيها الكلب، عٌد إلى المنزل .إذا تُريد أن تعيش
    Look, if you want to be angry with me, you just go right on ahead. Open Subtitles انظر ، إذا كُنت تُريد أن تُعبر عن غضبك مني فلتفعلها مُباشرةً فحسب
    you want to be the big man or a big baby? Open Subtitles هل تُريد أن تكون رجل كبير او طفل كبير ؟
    you want to be a martyr, like the heroes in your book. Open Subtitles تُريد أن تكون شهيداً مثل الأبطال الذين في كتابك
    you want to know how I get people out? Open Subtitles . تُريد أن تعرف كيف أُهرّبُ الناس ؟
    Well, you know, I will support whatever you want to do. Open Subtitles حسنًا , تعلم , سأدعمك في كل مَا تُريد أن تفعله.
    you want to go because she used to be there? Open Subtitles تُريد أن تذهَب لأنها اعتادت أن تكون هُناك؟
    But don't you wanna be something more than just a street thug? Open Subtitles لكن ألا تُريد أن تكون شيء ما أكثر من قاطع طريق؟
    Well, don't you wanna spend time with her alone? Open Subtitles عجباً، ألا تُريد أن تقضي بعض الوقت معها على أنفراد؟
    Okay, if you wanna lay down here, head here, please, and we'll take a peek. Open Subtitles حسناً، لو تُريد أن تستلقي هُنا، رأسك هُنا، من فضلك، وسنلقي نظرة.
    He wanted to tie her up, but she talked him into letting her tie him up instead. Open Subtitles قال أنّه يُريد أن يُقيّدها، لكنها أخبرته بأنها تُريد أن تقوم بربطه بدلاً عنها.
    She says She wants to be an Agent, but she won't commit. Open Subtitles إنها تقول بأنها تُريد أن تُصبح عميلة، ولكنها لا تُريد الإلتزام.
    Show me, you fucker. You want me to fuckin'kill you? Open Subtitles أريني أيها الوغد هل تُريد أن أقتلك بحق الجحيم؟
    would you like to touch me with those hands? Open Subtitles هل تُريد أن تلمسني بتلك اليدين ؟
    I said forget it. What do you want, an apology? Open Subtitles .لقد قلتُ إنسى الامر ماذا تُريد أن أعتذر منكَ؟
    you want to play that garbage out here? Open Subtitles تُريد أن تعزف هذه القمامة بعيدًا عن هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more