"ثروة طائلة" - Translation from Arabic to English

    • a fortune
        
    Make a fortune and have fun Come to the pachinko parlor! Open Subtitles إجمع ثروة طائلة وتمتع بوقتك تعال إلى صالة إستقبال باشينكو
    This is the last place where we can make a fortune Open Subtitles هذا المكان الأخير حيث يمكننا أن نحصل على ثروة طائلة
    I'm spending a fortune on atoms, and we have to cut costs. Open Subtitles أنا أنفق ثروة طائلة على الذرّات وعلينا أن نقلل من النفقات
    Man, between that and the grilled cheese, we're gonna make a fortune. Open Subtitles من هذا إلى فكرة الجبنة المشوية سوف نحقق ثروة طائلة
    Jagger will pay a fortune to recover it, enough for a fellow and his crew to live like Caesar until the good lord shepherds them home. Open Subtitles . جاغر " سيدفع ثروة طائلة لإستعادته" . " ثروة تكفي زميل و طاقمه للعيش كالـ " قيصر . حتي يعودون إلي الرب
    And then you made a fortune in the resulting chaos. Open Subtitles وبعد ذلك جَمعتَ ثروة طائلة في الفوضى الناتجةِ.
    I've got four parties bidding now. A set of three would be worth a fortune. Open Subtitles لديّ 3 فرق تُزايد الآن، سنحقق بهم الثلاثة ثروة طائلة
    Because with my looks and your brains, we can make a fortune. Open Subtitles لأن بمظهري و دماغك يمكن أن نجمع ثروة طائلة
    Then turned into a wildcatter and made a fortune by the time he was 30. He's a tough guy. Open Subtitles و بعدها أصبح منقباً للنفط و جمع ثروة طائلة بعمر الثلاثين
    She could make a fortune in Manhattan with this handwriting. Open Subtitles يمكنها أن تجمع ثروة طائلة في مانهاتن بهذه الكتابة اليدوية
    {\pos(192,220)}I read somewhere that a japanese business man spent a fortune on a 200-year old wheel of Jarlsberg. Open Subtitles لقد قرأت بمكان ما أن رجل أعمال ياباني أنفق ثروة طائلة منذ حوالي مائتان عام لصناعة هذا الجُبن العتيق
    You know, I bet if that guy quit his job and opened up a dating service, he'd make a fortune. Open Subtitles تعلمي , أراهن لو أن ذلك الرجل يترك عمله ويفتح خدمة مواعدة سيجمع ثروة طائلة
    You know, so you can turn a little green for me again, and I can carve off a piece of the real you, analyze it, patent it, make a fortune. Open Subtitles لكي تتحول الى اللون الأخضر لأجلي ثانية لكي أتمكن من أخذ عينة منك واحللها وأُسجّلُ براءة إختراعها لَجْمعُ ثروة طائلة
    World falls apart, this guy makes a fortune. Open Subtitles العالم يتفكّك وهذا الرجل يجمع ثروة طائلة
    You're offended because I made you make a fortune? Open Subtitles أنك ناكرا للجميل لأني أنا من جعلك تجمع ثروة طائلة
    His mother's family made a fortune out of real estate. Open Subtitles عائلته كوّنت ثروة طائلة من العمل في العقارات
    It will cost each of you a fortune in legal fees and union dues, and that will be nothing compared to the cost of losing your jobs. Open Subtitles سيكلفكم ثروة طائلة بالرسوم القانونية و نفقات الوحدة و تلك خسارة لا تذكر بجوار خسارة وظائفكم
    I'LL MAKE a fortune REARMING THE WORLD. Open Subtitles أنا سأجمع ثروة طائلة إعادة تسليح العالم.
    I'll buy out your share. I'll go on and make a fortune with it Open Subtitles سأشترى سهمك وسأستمر وسأجمع ثروة طائلة منها
    You oughta write for one of those kooky detective magazines, make a fortune. Open Subtitles يجدر بك أن تكتب لإحدى مجلات التحقيقات المخبولة،ستجني ثروة طائلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more