"ثقوب في" - Translation from Arabic to English

    • holes in
        
    • wounds to
        
    We're gonna be punching holes in the drywall, Jenny's gonna love that. Open Subtitles على كل أرضية بالمنزل عمل ثقوب في الجدران ستحب جيني ذلك
    Missing parts of their tails, holes in the wings, really beat up. Open Subtitles أجزاء من ذيولها في عداد المفقودين ثقوب في الأجنحة مصابة حقاً
    It also ensures in its design that this provision is not a dole, nor is it the digging of Keynesian holes in the ground. UN وهو يضمن أيضا في صياغته أن لا يكون هذا القانون إحساناً، ولا أن يكون بمثابة حفر ثقوب في الأرض من ثقوب النظرية الكينزية.
    Water is becoming scarce, there are holes in the ozone layer and, along with biodiversity, the Amazon is being destroyed. UN وتصبح المياه شحيحة وهناك ثقوب في طبقة الأوزون، وإلى جانب تدمير التنوع البيولوجي يجري تدمير غابات الأمازون.
    There were holes in some of the warehouse walls that allowed children to get inside. UN ووُجدت ثقوب في جدران المستودع كان الأطفال يدخلون من خلالها إلى المستودع.
    You get the ones that don't have the holes in the top with a long pant, it looks like a shoe. Open Subtitles تلك التي لاتحتوي على ثقوب. في الجهة الأمامية و مع البنطال الطويل تبدو كأنها حذاء عادي.
    A man who puts holes in his own boat isn't in this business for the money. Open Subtitles رجل يضع ثقوب في قاربه الخاص ليس في هذا العمل من أجل المال
    Well, six months in the wilds finding empty holes in the ground, finding no holes in the ground, you know, eating jackrabbit, wondering when someone's gonna shoot me for dinner? Open Subtitles حسنا، ستة أشهر في البرية وإيجاد ثقوب فارغة في الأرض، والعثور عليها لا ثقوب في الأرض،
    we got ten holes in the boat which hole do we go first? Open Subtitles لدينا 10 ثقوب في القارب، القارب يغرق، أيهّا نسدّ أولاً؟
    A carbon catalyst that can make holes in the atmosphere. Open Subtitles محفز الكربون التي يمكن أن تجعل ثقوب في الغلاف الجوي.
    People can literally crawl through holes in the wall. Open Subtitles حرفيا يمكن للناس الزحف من خلال ثقوب في الجدار
    "Two-story, three-bedroom country fixer-upper. holes in the wall. "Missing a door." Open Subtitles طابقين , ثلاث غرف نوم , سقف أرياف سليم ثقوب في الحائط , باب ناقص
    You two clowns are gonna get into that mystery machine outside, and you're gonna leave town or I'm gonna put holes in your knees. Open Subtitles أيها المهرجان ستركبان عربتكما الغامضة بالخارج، و ستتركان البلدة أو أني سأضع ثقوب في ركبكم.
    You even gave me a tack to poke holes in the condoms. Open Subtitles حتى ما قدمتموه لي تك لكزة ثقوب في الواقي الذكري.
    I got holes in my socks, so I did make a mess anyways. Open Subtitles لدي ثقوب في جواربي لذا قد وسخت المكان قليلاً
    You two have concocted a fascinating story, yet there are holes in your plot, namely I can't be the fall guy for a crime Open Subtitles انتم الاثنان قمتم بطبخ قصة رائعة ولكن هناك ثقوب في مؤامرتكم لا استطيع ان اكون الاضحية في جريمة
    Do you know that I found three holes in the wall of this baby? Open Subtitles أتعرف أنني وجدتُ ثلاثة ثقوب في جدار هذا الكوخ؟ ثقوب رصاصات؟
    Move, I put three holes in your head like a bowling ball, big boy. Open Subtitles حاول التحرك وسوف اصنع لك ثلاث ثقوب في رأسك التي تبدو مثل كـرة البولنج
    Something in the contract about not blowing holes in the guide. Open Subtitles شيئ ما في العقد بخصوص عدم التسبب في ثقوب في المرشدة
    Why would there be holes in the back of a cargo semi-trailer? Open Subtitles لماذا توجد ثقوب في مؤخرة نصف مقطورة الشاحنة؟
    All the victims died of puncture wounds to the back of the skull. Open Subtitles مات الضحايا كلهم من ثقوب في مؤخرة جماجمهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more