"ثقِ" - Translation from Arabic to English

    • Trust
        
    Trust me, you don't want to eat it when it's cold. Open Subtitles ثقِ بي ، فأنكِ لا تريدين أكله عندما يصبح بارداً
    Then you're just gonna have to relax and Trust that if it's meant to be, it'll be. Open Subtitles إذن عليكِ أن تطمئني و ثقِ بأنّه إن كان مُقدّراً لكِ هذا الأمر عنْدئذٍ سيحدث
    Trust your instincts, Margaux, before someone else scoops our story. Open Subtitles ثقِ بغرائزكِ"مارغو"، قبل أن يسبقنا أحد بهذا السبق الصحفي.
    No, but Trust me if I can sell cups, I can sell anything. Open Subtitles كلاّ، ولكن ثقِ بي فإذا كنت قادرةً على بيع الأكواب عندها يمكنني بيع كلّ شئ
    Trust me, after coming back from the brink of death, I know. Open Subtitles ثقِ بيّ، بعد عودتيّ من حافة الموت، أنا أعلم.
    Trust me, from someone who got the one, it's overrated. Open Subtitles ثقِ بي ، بالنسبة لامرأة حظيت بالمنشود فالمنشودين مبالغٌ فيهم
    But Trust me, you'll understand what I mean when your daughter is born. Open Subtitles ولكن ثقِ بي ستفهمين ما أعني عندما تولد إبنتك
    No. Couple of punks looking for an easy score. Trust me. Open Subtitles كلّا، إنّهم يسعيان لمكسب سهل فقط ثقِ بيّ.
    Trust me, it's like finding a needle in a haystack. Open Subtitles ثقِ بي الأمر يشبه إيجاد إبره في كومة قش
    And Trust me, she's got quite a repertoire. Open Subtitles و ثقِ بي،لديها ما يكفي من الذخيرة الفنية
    Trust you and let's see, we could do this. Open Subtitles ثقِ فى نفسكِ , ودعنا نرى اذا كنا نتسطيع فعل هذا
    But Trust me when I say everything he presents to you is merely a disguise. Open Subtitles لكن ثقِ بي عندما أقول كل شئ هو منافق متنكر لكِ بشخصية أخرى
    But if you're doing all this for Jason Stackhouse, Trust me, you don't gotta work so hard. Open Subtitles لكن إذا كنتِ تفعلين كل هذا لأجل جايسون ستاكهاوس ثقِ بي، لن تحصلِ على عمل شاق
    Trust me. No one I know wants to see that girl again. Open Subtitles ثقِ بي لا أحدّ ممّن أعرف يودّ رؤية هذهِ الفتاه مرة أخرى.
    I'm all ears, I am. Trust me on that. And eyes. Open Subtitles أنا كلّي آذان صاغية، ثقِ بي هذا صحيح، و أعين مترقبة.
    Trust me. No one wants this mission to succeed more than I do. Open Subtitles ثقِ بي، لا أحد يود نجاح هذه المهمة، أكثر مني
    You promised me more bang for the buck. Trust me, I will take that offer. Open Subtitles لقد وعدتني بجنس أفضل للرجل ثقِ بي، سأقبلُ بذلك العرض
    Trust me, it's a good one. Open Subtitles أربعين مرة من هذا الهاتف ثقِ بي , أنه هاتف جيد
    Trust me, you don't want to be in a porn. Open Subtitles ثقِ بي , أنتِ لاتريدين أن تكوني في فيلم أباحي
    Trust me, he was the biggest sneak out of all of'em. It's all part of his little act. Open Subtitles ثقِ بي، إنه أكبر متلصص فيهم هذا جزء من التمثيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more