See, look at that. three houses just blew away on Oahu. | Open Subtitles | هل رأيت ذلك, فقط للتو ثلاثة منازل انفجرت في اواهو |
Several buildings were seriously damaged and at least three houses were completely destroyed by direct hits. | UN | وأصيبت عدة مبانٍ بأضرار شديدة ودُمرت ثلاثة منازل تدميراً كاملاً بفعل الضربات المباشرة. |
Local residents reported that three houses in Shab'a village had been hit. | UN | وذكر سكان محليون أنه قد أصيبت ثلاثة منازل في قرية شبعا جراء ذلك. |
Troops temporarily occupied three homes, declaring them military outposts, and bulldozers blocked off entrances to the village, isolating it from farmlands and neighbouring villages. | UN | وقد احتل الجنود مؤقتاً ثلاثة منازل اتخذوها كمراكز عسكرية واستخدموا الجرافات لإغلاق جميع المداخل إلى القرية فعزلوها عن الأراضي الزراعية والقرى المجاورة. |
In this regard, in Gaza today at least three homes were bulldozed by the occupying forces. | UN | وفي هذا الصدد، هدمت قوات الاحتلال اليوم ما لا يقل عن ثلاثة منازل في غزة مستخدمة في ذلك البولدوزرات. |
Just today, the occupying forces destroyed three houses in the city of Al-Khalil. | UN | واليوم فحسب، دمرت قوات الاحتلال ثلاثة منازل في مدينة الخليل. |
Two others were injured. three houses, a car and a motorcycle were set on fire. | UN | وأصيب شخصان آخران بجروح بينما أضرمت النيران في ثلاثة منازل وسيارة ودراجة نارية. |
Well, maybe three houses at a time is more conducive to our athletic prowess. | Open Subtitles | حسنا، ربما ثلاثة منازل في وقت واحد أنها أكثر ملاءمة للبراعة الرياضية لدينا. |
I've already sold three houses so far this month. | Open Subtitles | لقد بيعت بالفعل ثلاثة منازل حتى الآن هذا الشهر |
Look, you can't quit after three houses. | Open Subtitles | انظر ، لا تستطيع الإستسلام بعد ثلاثة منازل |
All I got is that map. You have three houses marked on them. | Open Subtitles | وبعدها حصلت على تلك الخريطة، هناك ثلاثة منازل معلّمة عليها |
three houses were destroyed and 10 damaged in the Bureij refugee camp, in the Sabra neighbourhood of Gaza City, in Jabalia village, Rafah and Khan Younis. | UN | وقد هدمت ثلاثة منازل وألحقت أضرار بعشرة منازل في مخيم البريج للاجئين، وحي صبرة من مدينة غزة، وقرية جبالية، ورفح، وخان يونس. |
On 24 January, five unidentified men burned three houses and killed one resident in Zinakpah village on the plantation. | UN | وفي 24 كانون الثاني/يناير، حرق خمسة أشخاص مجهولي الهوية ثلاثة منازل وقتلوا شخصاً آخر يقيم في قرية زيناكبا في المزرعة. |
It comprises 100 houses built by UNDP on land that was previously occupied by just three houses, two of which were destroyed in the war. | UN | وهي مؤلفة من 100 منزل قام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتشييدها على أرض كانت تحتلها في السابق ثلاثة منازل فقط تم تدمير اثنين منها في الحرب. |
three houses were demolished before the hearing. | UN | وقد هدمت ثلاثة منازل قبل جلسة الاستماع. |
180. On 3 December, three houses were demolished in Sawahrah, Sharqiyeh and Izzariyeh, in the Jerusalem area. | UN | ٠٨١ - وفي ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر، هُدمت ثلاثة منازل في السواحرة الشرقية والعيزرية في منطقة القدس. |
431. On 13 May 1997, it was reported that 10 families from the Yitzhar settlement had moved into tents and makeshift houses located on a disputed hilltop where three houses had been demolished by the authorities a week earlier. | UN | ٤٣١ - في ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧، أفيد بأن ١٠ أسر من مستوطنة يتسهار انتقلت إلى خيام وبيوت مؤقتة كائنة فوق تلة متنازع عليها سبق للسلطات أن هدمت ثلاثة منازل فيها قبل أسبوع من ذلك. |
183. On 20 March, the IDF demolished three houses in Jerusalem and Hebron. | UN | ١٨٣ - وفي ٢٠ آذار/مارس، هدم جيش الدفاع اﻹسرائيلي ثلاثة منازل في القدس والخليل. |
The occupying forces also demolished three homes in the area, leaving yet more Palestinian families dispossessed and homeless. | UN | كذلك هدمت القوات المحتلة ثلاثة منازل في المنطقة، مُخلفة بذلك مزيدا من الأسر الفلسطينية دون مأوى وقد جردوا من ممتلكاتهم. |
This includes the most recent demolition of three homes in BeitHanina and Sur Bahir in the Occupied West Bank, which resulted in the displacement of another 25 Palestinians. | UN | ويشمل ذلك هدم ثلاثة منازل في الآونة الأخيرة في بيت حنينا وصور باهر في الضفة الغربية المحتلة، ما أسفر عن تشريد 25 فلسطينيا آخر. |
:: Thirteen members of the Al-Agha family were killed, including four children, by Israeli airstrikes on three homes in Khan Younis, in southern Gaza. | UN | :: قتل ثلاثة عشر فردا من أفراد أسرة الأغـا، من بينهم أربعة أطفال، من جرّاء الضربات الجوية الإسرائيلية على ثلاثة منازل في خان يونس بجنوب غـزة. |