"ثلاث ساعات من" - Translation from Arabic to English

    • three hours of
        
    • Three hours from
        
    • a three-hour
        
    These subjects are taught to students of both sexes and include, on average, three hours of sports a week. UN وهذا التعليم يقدم إلى التلاميذ من كلا الجنسين ويشمل في المتوسط ثلاث ساعات من الرياضة في الأسبوع.
    You know statistically most murders happen in the three hours of kidnapping. Open Subtitles إحصائياً , معظم القتل يحدث في أول ثلاث ساعات من الإختطاف
    It would've saved me about three hours of jumping rope. Open Subtitles لكان وفَّر لي هذا ثلاث ساعات من القفز بالحبل
    So, when we walk back through that door Three hours from now, we should all be able to answer one simple question: Open Subtitles لذا حين نعود من هذا الباب بعد ثلاث ساعات من الأن يجب ان نكون قادرين على إجابة سؤال واحد بسيط
    They set an exchange Three hours from now. Where? Open Subtitles لقد حدّدوا عمليّة تبادل بعد ثلاث ساعات من هذه اللحظة.
    That was a summary of almost three hours of a very lively interactive discussion. UN كان ذلك تلخيصاً لقرابة ثلاث ساعات من المناقشة التفاعلية النشطة.
    The author was released after three hours of detention on condition that he should report to the chief of military intelligence in five days' time. UN وأطلق سراح صاحب البلاغ بعد ثلاث ساعات من الاحتجاز، بشرط أن يمثل أمام رئيس الاستخبارات العسكرية في غضون خمسة أيام.
    The timeliness of photo delivery continues to improve, with most news photographs delivered within three hours of an event. UN وما زال توقيت تسليم الصور في تحسن، حيث تسلم معظم الصور الإخبارية في غضون ثلاث ساعات من وقوع الحدث.
    In addition, there are three hours of daily radio programmes in Novi Sad. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك ثلاث ساعات من البرامج الإذاعية اليومية في نوفي ساد.
    A supply truck was stopped and three hours of negotiations were required before permission to pass was granted. UN أوقفت شاحنة إمداد، واستلزم السماح لها بالمرور ثلاث ساعات من المفاوضات. الشرطـــــة الكرواتية
    However, the Government was ready to make available to the United Nations three hours of air time each evening on the Government's radio station. UN بيد أن الحكومة على استعداد ﻷن تتيح لﻷمم المتحدة ثلاث ساعات من البث اﻹذاعي كل مساء على محطة إذاعة الحكومة.
    Lin, it's been three hours of this theme song. Open Subtitles لين، فقد كان ثلاث ساعات من هذه الأغنية.
    Around 9:30, the night of the party, about three hours of security footage was erased. Open Subtitles حوالي الساعة 9: 30 من ليلة الحفلة حوالي ثلاث ساعات من اللقطات الأمنية حُذفت
    Within three hours of the taxi dropping him off at the terminal, there were 80 flights going to 67 cities in 34 different countries. Open Subtitles في غضون ثلاث ساعات من من أنزال التاكسى له في المحطة، كان هناك 80 رحلة ذهاب إلى 67 مدينه في 34 دول مختلفة.
    After three hours of posturing back and forth, the losers retreat and the victors head to claim their prize. Open Subtitles بعد ثلاث ساعات من الكر والفر يتراجع الخاسر ويتوجه الفائز لإستلام جائزته
    I got a good three hours of paperwork ahead of me. Open Subtitles . لديّ ثلاث ساعات من العمل الورقي بانتظاريّ
    Then, we walk home to our illegal one bedroom apartment, get three hours of nyquil induced sleep before we have to get back up and share a bowl of Spanish language cheerios. Open Subtitles ثم, نمشي لشقتنا الغير قانونية ذات الغرفة الواحدة ونحصل على ثلاث ساعات من النوم بسبب الشراب قبل أن نذهب ونتشارك وعاء
    That's Three hours from now, even if she left this minute. Open Subtitles هي على بعد ثلاث ساعات من هنا حتى لو غادرت في هذه اللحظة
    Three hours from now or 3 hours from earlier like 4:00? Open Subtitles ثلاث ساعات من الآن أو 3 ساعات منذ 4: 00 زوالا ؟
    Three hours from now is 6:30 a.m. Open Subtitles ثلاث ساعات من الآن يعني السادسة والنصف مساءاَ
    Towards the end of a three-hour standoff, the Churchill again fired warning shots in the direction of the Al Bisarat. UN وبعد حوالي ثلاث ساعات من الترقب، أطلقت تشرشل من جديد طلقات تحذيرية باتجاه البيسارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more