"ثم تلاشى مسارها على بعد" - Translation from Arabic to English

    • whose track faded
        
    North-west AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Posusje, whose track faded 4 kilometres north-east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة فوق بوسيسيه ثم تلاشى مسارها على بعد أربع كيلومترات شمال شرقي نفس المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 15 kilometres east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة فوق زالوجاني ثم تلاشى مسارها على بعد ١٥ كيلومترا شرقي نفس المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 2 kilometres west of Zenica, whose track faded 2 kilometres west of Tarcin. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد كيلومترين غرب زينتسا، ثم تلاشى مسارها على بعد كيلومترين غرب تارتسين.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres north of Banja Luka, whose track faded 11 kilometres north of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد خمسة كيلومترات شمالي بانيالوكا ثم تلاشى مسارها على بعد ١١ كيلومترا شمالي نفس المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Gorazde, whose track faded 8 kilometres north-east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة فوق غورازده، ثم تلاشى مسارها على بعد ٨ كيلومترات شمال شرقي المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 35 kilometres north-east of Split, whose track faded 20 kilometres west of Tomislavgrad. UN رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٣٥ كيلومترا شمال شرقي سبليت ثم تلاشى مسارها على بعد ٢٠ كيلومترا غربي تومسلافغراد.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 10 kilometres south-west of Posusje, whose track faded 8 kilometres east of the city. UN رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي بوسوسيه ثم تلاشى مسارها على بعد ٨ كيلومترات شرقي المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 8 kilometres north of Tomislavgrad, whose track faded 12 kilometres north of the city. UN رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٨ كيلومترات شمال تومسلافغراد ثم تلاشى مسارها على بعد ١٢ كيلومترا شمالي المدينة.
    AWACS made contact with an unidentified aircraft 10 kilometres north-west of Posusje, whose track faded 25 kilometres north-west of the city. UN رصدت طائرة اواكس طائرة مجهولة على بعد ١٠ كيلومترات شمال غربي بوسوسيه ثم تلاشى مسارها على بعد ٢٥ كيلومترا شمال غربي المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 25 kilometres south-east of Sarajevo, whose track faded 20 kilometres south-west of the city. UN رصدت طائرة اواكس بالرادار مسارا لطائرة مجهولة على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب شرقي سراييفو ثم تلاشى مسارها على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي المدينة.
    Information available to UNPROFOR personnel showed contact made with an unidentified aircraft 29 kilometres east of Split, whose track faded 56 kilometres east of the same city. UN تفيد معلومات متوفرة ﻷفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية برصد طائرة مجهولة على بعد ٢٩ كيلومترا شرقي سبليت، ثم تلاشى مسارها على بعد ٥٦ كيلومترا شرقي نفس المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 40 kilometres north-east of Dubrovnik, whose track faded 77 kilometres north-east of the same city. UN رصدت طائرة اواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٤٠ كيلومترا شمال شرقي دوبروفنيك ثم تلاشى مسارها على بعد ٧٧ كيلومترا شمال شرقي نفس المدينة.
    Fast AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 18 kilometres south of Tuzla, whose track faded 18 kilometres south-east of the same city. UN رصدت طائرة اواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٨ كيلومترا جنوبي توزلا، ثم تلاشى مسارها على بعد ١٨ كيومترا جنوب شرقي نفس المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 35 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 7 kilometres south-east of the same city. UN رصدت طائرة اواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٣٥ كيلومترا جنوب غربي بانيالوكا ثم تلاشى مسارها على بعد ٧ كيلومترات جنوب شرقي نفس المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 14 kilometres south-east of Gorni Vakuf, whose track faded 5 kilometres east of Split. UN رصدت طائرة اواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٤ كيلومترا جنوب شرقي غورني فاكوف، ثم تلاشى مسارها على بعد ٥ كيلومترات شرقي سبليت.
    The airborne warning and control system (AWACS) made radar contact with an unidentified aircraft 25 kilometres south of Zenica, whose track faded 11 kilometres south of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٢٥ كيلومترا جنوبي زينيتسا ثم تلاشى مسارها على بعد ١١ كيلومترا جنوبي نفس المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 20 kilometres south-east of Posusje, whose track faded 35 kilometres south-east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرقي بوسوسيه ثم تلاشى مسارها على بعد ٣٥ كيلومترا جنوب شرقي نفس المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 45 kilometres east of Zaluzani, whose track faded 50 kilometres east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٤٥ كيلومترا شرقي زالوجاني ثم تلاشى مسارها على بعد ٥٠ كيلومترا شرقي نفس المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 23 kilometres south-west of Sarajevo, whose track faded 7 kilometres south of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٢٣ كيلومترا جنوب غربي سراييفو ثم تلاشى مسارها على بعد ٧ كيلومترات جنوبي نفس المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 35 kilometres south of Bisoko, whose track faded 42 kilometres south-east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٣٥ كيلومترا جنوبي فيسوكو ثم تلاشى مسارها على بعد ٤٢ كيلومترا جنوبي شرقي نفس المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more