"ثم سنقوم" - Translation from Arabic to English

    • then we'll
        
    • and then we
        
    • Then we will
        
    • and we
        
    • then we're going
        
    • then we're gonna
        
    He'll have dinner, then we'll take him back to a secret location. Open Subtitles وقال انه سوف يكون العشاء، ثم سنقوم إعادته إلى موقع سري.
    then we'll take a walk down to Dean Mort's right now. Open Subtitles ثم سنقوم اتخاذ المشي أسفل إلى اليمين عميد مورت الآن.
    then we'll reinvest the earnings into foreign currency accounts with come can pounding interest and it's gone! Open Subtitles ثم سنقوم بإعادة استثمار الأرباح في حسابات العملة الأجنبية. مع بعض الفائدة المستوفاة.. ثم ..
    We'll enter by the 16th and then we'll cut across. Open Subtitles مم. سنقوم بالدخول من قبل 16 ثم سنقوم قطع عبر.
    It'll take a few days and then we'll release her to you. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر بضعة أيام ومن ثم سنقوم بالإفراج عنها.
    for a reasonable price, we will shoot your commercial, and then we'll throw in the airtime for the low, low price of free. Open Subtitles لسعر معقول، ونحن سوف تبادل لاطلاق النار التجارية الخاصة بك، ثم سنقوم رمي في البث
    We'll leave the Somnabulist once we dock and then we'll intermingle with the locals. Open Subtitles سنترك سفينة سومنابوليست وقت وصولنا حوض السفن ثم سنقوم بالاختلاط بالسكان المحليين
    Tulip and I will get married, then we'll hit the road. Open Subtitles توليب وأنا سوف تتزوج، ثم سنقوم ضرب الطريق.
    We'll leave the Somnabulist once we dock and then we'll intermingle with the locals. Open Subtitles سنترك سفينة سومنابوليست حال وصولنا حوض السفن ثم سنقوم بالاختلاط مع السكان المحليين
    then we'll all spend a lot of time getting to know one another in the Phantom Zone. Open Subtitles ثم سنقوم جميعا قضاء الكثير من الوقت التعرف على بعضهم البعض في منطقة فانتوم.
    We're gonna put a little face time in, then we'll slip out the back door as soon as we can. Open Subtitles استرح. نحن ستعمل وضع وجها لوجه القليل في، ثم سنقوم يخرج من الباب الخلفي بأسرع ما يمكن.
    then we'll host a celebration to quell any doubts that science triumphs over magic. Open Subtitles ثم سنقوم بإقامة إحتفال لقمع أي شكوك حول إنتصار العلم على السحر.
    We don't tack this whole thing down by the end of the month, then we'll just kidnap him. Open Subtitles نحن لا تك هذا كل شيء أسفل بحلول نهاية الشهر، ثم سنقوم فقط اختطافه.
    - (text message ping) and then we'll upload it whenever the new wheels get in. Open Subtitles ثم سنقوم بتثبيتها متى ما وصلت العجلات الجديدة
    then we'll do a brief, uh, physical work-up, we'll draw some blood. Open Subtitles ثم سنقوم بإجراء تنشيط بدني مختصر. سنقوم بسحب بعض الدم.
    And if they should be taken out, then we'll be justified in going in for retaliation. Open Subtitles و إذا كان ينبغي أن يؤخذ بها, ثم سنقوم تبريره في الذهاب في للانتقام.
    When it's located, we'll retrieve your daughter, and then we'll dispense with Tomlin. Open Subtitles عندما نحدده سنحضر لك إبنتك ومن ثم سنقوم بالإستغناء عن توملين
    If you let me inside, I will calm them, Then we will all surrender, peacefully. Open Subtitles إذا كنت اسمحوا لي في الداخل، وسوف تهدئتها، ثم سنقوم جميع الاستسلام سلميا.
    Maybe. We gonna go get the gun and we gonna come back and shoot you. Open Subtitles سنقوم بجلب السلاح ومن ثم سنقوم بإطلاق النار عليك
    and then we're going to retry you for the other 4 murders. Open Subtitles و من ثم سنقوم بأعادة محاكمتك للجرائم الأربعة الأخرى
    Well, she's gonna have me create a new identity for him, and then we're gonna put him on a plane and disappear him. Open Subtitles حسناً، ستجعلني أقوم بإنشاء هويةٍ جديدةٍ له، ثم سنقوم بوضعه على طائرة ونجعله يختفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more