58. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 58 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها كجلسة سرية. |
Following the presentation, members of the delegation of New Zealand responded to questions posed by the members of the Commission. the Commission then continued the meeting in private. | UN | ورد أعضاء وفد نيوزيلندا، بعد العرض، على أسئلة أعضاء اللجنة ثم واصلت اللجنة اجتماعها كجلسة خاصة. |
33. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 33 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
the Committee then continued its consideration of a draft general comment on article 3 of the Covenant. | UN | ثم واصلت اللجنة نظرها في مشروع التعليق العام على المادة ٣ من العهد. |
the Committee continued its consideration of the second periodic report of Cameroon (CAT/C/17/Add.22). | UN | ثم واصلت اللجنة بعد ذلك النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من الكاميرون (CAT/C/17/Add.22). |
39. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 39 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
38. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 38 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
50. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 50 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
53. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 53 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
68. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 68 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
30. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 30 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
34. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 34 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
43. the Commission then continued its meeting in private and addressed the modalities for the consideration of the submission. | UN | 43 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها كجلسة سرية فتناولت طرائق النظر في هذا الطلب. |
13. the Commission then continued its meeting in private and deliberated on the text submitted by the Subcommission. | UN | 13 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة، وأجرت مداولات بشأن النص المقدم من اللجنة الفرعية. |
46. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 46 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
52. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 52 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
56. the Commission then continued its meeting in private. | UN | 56 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها في جلسة خاصة. |
the Committee then continued its discussion of the concluding observations on Nepal, in closed session. | UN | ثم واصلت اللجنة مناقشتها للملاحظات الختامية بشأن نيبال في جلسة مغلقة. |
the Committee then continued its thematic discussion on conventional weapons. | UN | ثم واصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الأسلحة التقليدية |
the Committee then continued its general discussion on the item. | UN | ثم واصلت اللجنة مناقشتها العامة بصدد هذا البند. |
28. Following the presentation, members of the delegations of the four States responded to questions asked by the members of the Commission. the Commission then continued the meeting in private. | UN | 28 - ورد أعضاء وفود الدول الأربع، بعد العرض، على أسئلة أعضاء اللجنة ثم واصلت اللجنة اجتماعها كجلسة خاصة. |
the Committee continued its consideration of the second periodic report of Guatemala (CAT/C/49/Add.2). | UN | ثم واصلت اللجنة بعد ذلك النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من غواتيمالا (CAT/C/49/Add.2). |
the Subcommission then continued its work and proceeded to draft the recommendations. | UN | ثم واصلت اللجنة الفرعية عملها وشرعت في صياغة مشروع التوصيات. |