"ثم وجدت" - Translation from Arabic to English

    • Then I found
        
    • then found
        
    • and subsequently found
        
    • And I found
        
    First I thought it was a hobby, Then I found a duffle bag of wooden sticks in a clothes closet. Open Subtitles في البداية اعتقدت انها مجرد هواية ثم وجدت كيس واق من المطر مع عصى خشبية في خزانة الملابس
    Then I found the red string for his crime board. Open Subtitles ثم وجدت الخيط الأحمر الذي يضعه على لوح الجرائم خاصته.
    And Then I found a note she'd written him. Open Subtitles سراويلهثمتوسيعهاباستمرار. ثم وجدت مذكرّة كتبتها له.
    You got him back into the car, then found a quiet street in Oxford where you dumped his body to be taken for the victim of a hit-and-run. Open Subtitles كنت حصلت عليه مرة أخرى إلى السيارة، ثم وجدت شارع هادئ في أكسفورد، حيث كنت ملقاة جسده
    Like Eve, I fell from grace, then found my way back to God. Open Subtitles مثل حواء، لقد فقدت نعمة ثم وجدت طريقي مجددا إلى الرب
    Another challenge is related to the diversity of small arms in circulation in the Central African Republic, many of which were initially supplied legally to Member States and subsequently found their way to the Central African Republic as surplus weapons. UN أما المشكلة الأخرى فتتعلق بتنوع الأسلحة الصغيرة المتداولة في جمهورية أفريقيا الوسطى التي كان الكثير منها في البداية مورداً بشكل قانوني إلى بعض الدول الأعضاء ثم وجدت طريقها إلى جمهورية أفريقيا الوسطى كفائض أسلحة.
    And I found this photo on the Vegas Rails Web site. Open Subtitles و من ثم وجدت هذه الصورة على موقع فيغاس ريلز
    And I found that there ski mask and Then I found this here clown mask. Open Subtitles رأيت هناك قناعاً للتزلج ومن ثم وجدت هنا قناع المهرج
    She drew this on the mirror. And Then I found the same symbol All over this page. Open Subtitles هي رسمت هذه على المرآة ثم وجدت نفس الرمز في جميع انحاء هذه الصفحه
    Then I found out there's a sponge for that. Open Subtitles ومن ثم وجدت إن هناك إسفنجة لأجل ذلك الغرض.
    Then I found him again, but he wasn't actually ronnie. Open Subtitles ثم وجدت له مرة أخرى، لكنه لم يكن في الواقع روني.
    Then I found a rogue print, which I just got confirmation... is Zoey's. Open Subtitles ثم وجدت بصمة شاذة و التي حصلت لتوي على التأكيد منها أنها لزوي
    I had to sleep in a kangaroo's pouch. And Then I found... Open Subtitles وجب عليّ النوم في كيس كانغر ومن ثم وجدت الحل
    I thought I'd wasted a lot of time and money on this, and Then I found an innovative way to make money with it. Open Subtitles اعتقدت أننى قد بددت الكثير من الوقت والأموال في ذلك، ثم وجدت طريقة مبتكرة لكسب أموال منها.
    I was going through the plaintiff's medical files, and Then I found this. Open Subtitles كنت سأدخل الى ملفات المدعي الطبيه ثم وجدت هذا
    At first, I couldn't figure out how they were lighting the cigarettes underwater, and Then I found this. Open Subtitles لم اعلم في البدء كيف بوسعها إشعال السجائر تحت الماء ومن ثم وجدت هذا
    Now, I started snooping around because I found all that money by accident, and Then I found a gun. Open Subtitles الآن، بدأت التطفل في منزلك لأنني وجدت كل هذه النقود بالصدفة ثم وجدت سلاحاً
    But since then, it's been good and Then I found somebody special, so it was great. Open Subtitles ولكن منذ ذلك الحين كان الامر جيدا ثم وجدت انسانا مميزا، لذلك فالامر رائع.
    She's then found murdered with a list of chemical dosages in her pocket. Open Subtitles استلمت دفعة. ثم وجدت مقتولة مع لائحة حقنات كيميائية في جيبها.
    'Hammond then found another extinguisher'but unfortunately, there was a height issue.' Open Subtitles 'ثم وجدت آخر هاموند مطفأة 'ولكن للأسف , هناك مسألة الارتفاع. '
    I made to catch it then found myself sitting. Open Subtitles عملت على إمساكه ثم وجدت نفسي جالسة
    3. During the reporting period there have been a number of developments with regard to the return of the Kuwaiti property seized in 1990-1991 by the previous Iraqi regime and subsequently found on board the Iraqi Airways Company (IAC) aircraft stationed in Tunisia, namely the spare parts and an engine belonging to the Kuwait Airways Corporation (KAC). UN 3 - شهدت الفترة المشمولة بالتقرير عددا من التطورات بشأن إعادة الممتلكات الكويتية التي استولى عليها النظام العراقي السابق في الفترة 1990-1991 ثم وجدت على متن طائرة تابعة لشركة الخطوط الجوية العراقية رابضة في تونس، وهي قطع الغيار ومحرك مملوكان لشركة الخطوط الجوية الكويتية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more