"ثياباً" - Translation from Arabic to English

    • clothes
        
    • dress
        
    • dressed
        
    • clothing
        
    The family was confronted by a group of 7 to 10 men wearing civilian clothes, most of them masked. UN ثم واجهت الأسرة جماعة قوامها 7 إلى 10 من الرجال الذين ارتدوا ثياباً مدنية وكان معظمهم ملثمين.
    Most cases concerned persons who were arrested by unidentified security forces personnel in plain clothes from their homes. UN وتعلقت معظم هذه الحالات بأشخاص ألقى أفراد من قوات أمن مجهولة الهوية يرتدون ثياباً مدنية القبض عليهم في منازلهم.
    The couple took care of the business, but the wife noticed that certain individuals, dressed in plain clothes, were watching them. UN واعتنى الزوجان بالمشروع، إلا أن الزوجة لاحظت أن أفراداً معينين يرتدون ثياباً عادية كانوا يراقبونهما.
    dress greens. I always wear dress greens in the evening. Open Subtitles أرتدي اللون الأخضر أرتدي ثياباً خضراء دائماً في المساء
    You ninjas dressed up all old-school just to meet me. Open Subtitles أنّكما ترتدين ثياباً من الطراز .القديم لكي تقابلاني وحسب
    It is alleged that in most camps, no clothing is provided and prisoners face harsh winters. UN ويُدعى أن السجناء في معظم المعسكرات لا يُمنحون ثياباً وأنهم يعانون من برد الشتاء القارص.
    The disappearances were attributed to security force personnel in plain clothes, the armed forces and the police. UN ونسبت حالات الاختفاء إلى أفراد من قوات الأمن يرتدون ثياباً مدنية وإلى القوات المسلحة وقوات والشرطة.
    And I found a store, so I went in and there were clothes there-- clothes hanging on racks-- so I got dressed and I got back to walking. Open Subtitles ووجدتُ متجراً دخلتُ المتجر، وكان هُنالكَ ثياباً ثياباً موضوعةً على الأرفف
    He didn't buy new clothes, no new watch, no new girlfriend, no loose talk, nothing. Open Subtitles لم يشتر ثياباً جديدة , ولا ساعة جديدة أو حبيبة أخرى, ولم يتفوه بكلام مريب أو أي شيء.
    Yes, I'll give you food and I'll give you a bed and I'll give you clothes, but you work for me for no pay. Open Subtitles أجل،سأعطيكً طعاماَ وسأعطيك سريراً وسوف اعطيك ثياباً ولكنك ستعمل لدي بدون أجر
    She looked out for the jobs, lent me clothes, drove me to the interviews. Open Subtitles بحثت عن الوظائف وأعارتني ثياباً وأوصلتني إلى المقابلات
    Next time you surveil someone, wear plainer clothes. Open Subtitles ،في المرة القادمة التي تلاحق بها أحداً ألبس ثياباً عادية أكثر
    You were not just standing there. And you were wearing different clothes. Open Subtitles لم تكوني واقفة هناك و كنتَ ترتدي ثياباً مختلفة
    This man was still wearing fine clothes, jewelry... Open Subtitles هذا الرجل لا يزال يرتدي ثياباً أنيقة ومجوهرات
    Why don't you and daddy have any clothes on? Open Subtitles لماذا أنتِ و أبي لا ترتديان ثياباً ؟
    They cut it and gave me new clothes. They fixed me up. Open Subtitles فقصوه لي وأعطوني ثياباً جديدة وأصلحوا من شأني
    Once when I was down and out you gave me clothes. Open Subtitles مرة عندما كنتُ مفلسة ومحبطة أعطيتني ثياباً..
    Well, no real hunter goes out to the woods in brand-new clothes, right? Open Subtitles إن الصياد الحقيقي لن يذهب للغابة مرتدياً ثياباً جديدة, صحيح؟
    She hasn't even bought a new dress, let alone cheated... Open Subtitles لم تشتر حتى ثياباً جديدة ..ناهيك عن فكرة الخيانة
    I shouldn't have told you so much, especially after we went to all this trouble to dress me in a humble fashion so as to avoid interest from highwaymen. Open Subtitles ما كان علي إخبارك هذا القدر. تكبدنا العناء لإلباسي ثياباً متواضعة، لئلا أثير اهتمام قطاع الطرق.
    Close to him, his dog, proud like Artaban, expensively dressed, bearing a wig that borrows from classical eighteenth century fashion Open Subtitles وقريباً منه كلبه، فخوراً مثل ارتبان مرتدياً ثياباً غالية الثمن مرتدياً باروكة إستوحي تصميمها من أزياء القرن الــ18
    Women and children in the camps were in tattered clothing and there were visible signs of malnutrition among children. UN وكانت النساء والأطفال يرتدون ثياباً مهلهلة وتظهر عليهم علامات واضحة تدل على سوء التغذية بين الأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more