We, too, we had a pair of frights when we came here. | Open Subtitles | نحن أيضا كان لدينا حالتين من الخوف عندما جئنا الى هنا |
Then we see'em, and that's exactly what we came here for. | Open Subtitles | ثم نرى 'م، وهذا هو بالضبط ما جئنا الى هنا ل. |
It was the first time we came to Britain. | Open Subtitles | وهذه هي المرة الأولى التي جئنا الى بريطانيا |
we came to my house for a few days, but the rain's been hell today. | Open Subtitles | جئنا الى منزلي لبعض الأيام, لكن المطر كان شديدا الليلة. |
we come to the faroes with a far higher agenda. | Open Subtitles | لقد جئنا الى جزر الفاو من اجل مخطط اسمى |
Do graduate at Yale, we came here to study economics, | Open Subtitles | هل الدراسات العليا في جامعة ييل، جئنا الى هنا لدراسة الاقتصاد، |
But then we came here. I don't care if she's a little stupid, but I like her. | Open Subtitles | بعد ذلك جئنا الى هنا، أنا لا أهتم هي غبيه نوعا ما، لكنها تعجبني |
Not personally, but we came out here a few times. | Open Subtitles | ليس شخصيا, و لكن جئنا الى هنا بضع مرات. |
The only one who knows music is Prabha, we came here trusting him to make some money, now we are in a fix? | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يعرف الموسيقى هو برابها جئنا الى هنا ونثق فيه لكسب بعض المال نحن الآن في ورطة؟ |
I don't like where we're from, so I thought if we came here that we could... | Open Subtitles | لا أحب المكان الذي جئنا منه لقد فكرت اننا ربما لو جئنا الى هنا |
We appreciate all this, but the truth is, we came here for another reason. | Open Subtitles | نحننقدركل ذلك, لكنالحقيقةهي , جئنا الى هنا لسبب آخر. |
we came here to asia to punish them for the crimes we have achieved at. | Open Subtitles | جئنا الى أسيا كى نعاقبهم على جرائمهم.وقد حققنا هدفنا |
If we came over here and asked if anybody needed their ass kicked, you wouldn't sound so fuckin'smug, now would you? | Open Subtitles | لو جئنا الى هنا وسألنا أى شخص عن هذا الشيئ لساعدناه لن تبدو لذا متعجرف فخور الآن .. |
Strange. we came here with a bearer cheque of 2.5 million... and the bank is sleeping? | Open Subtitles | غريب جئنا الى هنا ومعنا شيك بـ2.5 مليون والبنك نائم؟ تعالى نصعد لفوق هيا |
We've carried you people on our backs ever since we came to this country. | Open Subtitles | لطالما حملناكم على ظهورنا منذ أن جئنا الى هذا البلد |
Now upon the first day of the week very early in the morning we came unto the sepulcher and found the stone rolled away, rolled away | Open Subtitles | الان في اليوم الاول من الاسبوع باكرا جدا في الصباح جئنا الى هذا القبر |
What we came here to do is more important. | Open Subtitles | ما جئنا الى هنا من اْجله أهم بكثير |
When was the last time we came here? | Open Subtitles | متى كانت آخر الوقت جئنا الى هنا ؟ |
we came here to do a little dancin'. | Open Subtitles | جئنا الى هنا لتفعل القليل من راقص وأبوس]؛. |
Because when we came here, the idea was that we were missing something in our lives. | Open Subtitles | لأنه عندما جئنا الى هنا، والفكرة _ أننا فقدنا شيئا في حياتنا. |
No home for us in Russia anymore, so we come to land of new opportunities. | Open Subtitles | لم يعد لنا مكان فى روسيا بعد الأن لذا فقد جئنا الى أرض الفرص |