"جاؤوا" - Translation from Arabic to English

    • they came
        
    • they come
        
    • have come
        
    • 've come
        
    • coming
        
    • came in
        
    • came up
        
    • come in
        
    • came to
        
    • came out
        
    • come to
        
    • who came
        
    • had come
        
    • entity and
        
    • came by
        
    And then they came pretending to help but warned me again Open Subtitles وبعد ذلك جاؤوا يتظاهرون أنهم يساعدوني لكنهم حذروني مرة أخرى
    When they came here, they were looking for something. Open Subtitles عندما جاؤوا إلى هنا، كانوا يبحثون عن شيء.
    Her parents were Nazis, but she was eight when they came in. Open Subtitles والداها كانا نازيين، لكنّها كانت تبلغ 8 سنوات عندما جاؤوا هنا
    Jack, what happens if they come through the door behind us? Open Subtitles جاك ماذا سيحدث اذا جاؤوا من ورائنا من خلال الباب
    Gangbangers have come in here before to finish each other off. Open Subtitles رجال العصابات جاؤوا الى هنا من قبل لاكمال ما بدأوه
    It was that terrible, stormy night when they came here. Open Subtitles كانت بتلك الفظاعة، ليلة عاصفة عندما جاؤوا إلى هنا.
    'This is in Africa because they came up with $10 million.' Open Subtitles 'وهذا هو في أفريقيا لأن جاؤوا مع 10 مليون دولار'.
    they came into the station and either demanded our identity papers, or searched our bags and rucksacks. Open Subtitles جاؤوا إلى المحطة وإمّا كانوا يطلبون إبراز أوراق ثبوتنا أو يفتشون أمتعتنا أو حقائب الظهر
    But champions know they came from their fathers' balls. Open Subtitles لكن البطل يعرف إنهم جاؤوا من آبائهم الكرات
    I mean, at least they came here with an open mind. Open Subtitles لكن على الأقل قد جاؤوا إلى هنا و هم متفتحين
    they came to the hospital, too, don't worry about it. Open Subtitles لقد جاؤوا إلى المستشفى ايضا لا تقلق بشأن ذلك
    History has witnessed many who have proclaimed that they came to bury Caesar, not to praise him. UN والتاريخ يشهد للكثيرين الذين أعلنوا أنهم جاؤوا لدفن قيصر لا للإطراء عليه.
    they came from some of the most remote corners of that part of Ethiopia, from villages and nomadic communities. UN وقد جاؤوا من بعض الأنحاء النائية في إثيوبيا، من القرى ومجتمعات الرحل المحلية.
    Today is a very busy day for all young people and all parts of India they came to volunteer and join the army Open Subtitles اليوم يوم حافل للغاية فكل الشباب ومن كل نواحي الهند جاؤوا للتطوع و للإنضمام للجيش
    Did you go to them, or did they come to you? Open Subtitles هل أنتَ من ذهب إليهم؟ أم هم من جاؤوا إليك؟
    Did you go to them, or did they come to you? Open Subtitles هل أنتَ من ذهب إليهم؟ أم هم من جاؤوا إليك؟
    If they come here, and we're still here, it's over. Open Subtitles إن جاؤوا لهنا ووجودنا هنا فسينتهي الأمر.
    The ITEC programme has benefited thousands of experts and students from Africa who have come for training courses in professional institutions in my country. UN ويستفيد من البرنامج الهندي آلاف الخبراء والطلاب الذين جاؤوا من أفريقيا لحضور دورات تدريبية في المؤسسات المهنية في بلدي.
    I guess they've come here for about 40 years. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّهم جاؤوا هنا لمدة 40 سنة تقريباً.
    We knew they were coming, so when they brought about this change, it scared us on some deep level. Open Subtitles لذا عندما جاؤوا بهذا التغيير اخافنا هذا بدرجة عميقة
    You who came to Earth, Trunks had to kill him. Open Subtitles يا أيها الذين جاؤوا لكوكب الأرض، وكان جذوع لقتله.
    Yeah, they all came out to see her. She's been in cryo sleep for almost 2 years. Open Subtitles أجل، كلهم جاؤوا لرؤيتها كانت في سبات لمدة سنتين
    The representatives of Uzbekistan had come in the spirit of dialogue, as had the members of the Committee. UN وقال إن ممثلي أوزبكستان قد جاؤوا متحلين بروح الحوار، مثل أعضاء اللجنة.
    National competitive examination and young professionals programme placements at P-1 and P-2 levels by entity and gender from 1 July 2012 55 UN 28 - تنسيب المرشحين الذين اجتازوا الامتحانات التنافسية الوطنية والذين جاؤوا عن طريق برنامج الفنيين الشباب في الرتبتين ف-1 و ف-2، حسب 61
    The safety officers came by Water Reclamation today looking for me. Open Subtitles ضباط الأمن جاؤوا لقاعة السباحة اليوم بحثاً عنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more