"جائزتك" - Translation from Arabic to English

    • reward
        
    • prize
        
    • your award
        
    • bounty
        
    you already got your reward, so, no takey-backsies. Open Subtitles انك لقد حصلت على جائزتك ولا يوجد استعادة
    I mean, why--why can't you just for a second accept that maybe this is your reward for all of the sacrifices you have made? Open Subtitles لمَ تعجز عن القبول للحظة أن ربما هذه جائزتك عن كل التضحيات التي بذلتها؟
    You'll get your reward when we get Corcoran. Open Subtitles سوف تحصل على جائزتك حينما نحصل على كوركورن
    Your grand prize, chosen especially for you is an unlimited supply of freedom. Open Subtitles جائزتك الكبرى، اختيرت خاصة لك هو توفير غير محدود من الحرية
    Good for you. Go get your prize. Oh! Open Subtitles جيد لك , اذهبي واحضري جائزتك ماذا تريد مقابل كرة اللحم هذه ؟
    They're gonna announce your award in, like, 15 minutes. Open Subtitles سوف يقدمون جائزتك المرشحة فى خلال 15 دقيقة
    You've been playing it your whole life, and now it's time for your reward, brother. Open Subtitles و أنت كنت تلعبها طوال حياتك و الان حان وقت الحصول على جائزتك يا أخي
    So, because you didn't get your reward, You're suddenly sorry for what you did? Open Subtitles لأنكِ لم تحصلي على جائزتك لذا أنتِ أسفة على مافعلتِ ؟
    You have served our order faithfully and I want to make sure that you receive your rightful reward when the day comes. Open Subtitles خدمت طلبنا بإخلاص وانا اريد التأكيد ذلك بانك ستستلم جائزتك الشرعيه عندما يأتي اليوم
    So, you got your reward and you're leaving? Open Subtitles لذا أنت حصلت على جائزتك و ستغادر .. أهذا كل شيء؟
    You've been very instrumental in helping us out and now it's time for your reward. Open Subtitles لقد كنت مفيداً للغاية في مساعدتنا والأن وقت جائزتك
    You know what your reward is for being right? Open Subtitles اتعلم ماهي جائزتك لكون دائما على صواب ؟
    "To collect your prize "you just have to return this letter Open Subtitles للحصول على جائزتك عليك إعادة ارسال هذه الرسالة فقط
    - That's your prize imaginary belonging! - No problem. I'll win whatever happens. Open Subtitles هذه جائزتك ، اشياء وهمية لا مشكلة ، سأفوز مهما حدث
    Report to training camp in WWE City as soon as possible with this game disc as proof of your win to claim your prize. Open Subtitles تقرير معسكر التدريب فى مدينه دبليو دبليو اي. في أقرب وقت ممكن مع قرص اللعبة هذا كدليل على على فوزك لكى تحصل على جائزتك.
    With your prize money, how about repaying that first? Open Subtitles بمال جائزتك ما رأيك بأن تدفعى هذا اولا ؟
    You'll get your prize money. Only it's all on oath now. Open Subtitles سوف تحصل على مال جائزتك آمل أن تلاحظ أننا لسنا تحت القَسم الآن
    Are you worried your prize designer will jump ship? Open Subtitles هل انت قلق بشأن جائزتك المصمم ان تقفز خارج السفينة ؟
    Take it, from me this bottle is your award for me! Open Subtitles خُذ هذه القنّينة منّي واعتبرها جائزتك هذه لي ؟
    Shameika, your award wasgoing to be for highest achievement in english, but i'm afraid i'm going to have to change that, because looking at your exam scores, i now see that you achieved something that no other student Open Subtitles شاميكا , جائزتك ستكون لأعلى درجة في مادة الانجليزي لكني خائف أنني سأغير كل هذا
    - Well, you got your award thing this afternoon, right? Open Subtitles - أنت ستستلم جائزتك هذة الظهيرة , صحيح ؟
    I'm bounty hunting you, thanks to Lucifer. Open Subtitles انا اطارد جائزتك "وذلك بفضل "لوسيفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more