James' guys have been sitting in that car all day. | Open Subtitles | ورجال , جيمس كانو جالسين في السياره طوال اليوم |
They were sitting in their little room with their buckled shoes. | Open Subtitles | كانوا جالسين في غُرفهم مع احذيتهم المنبعجة |
Y'all still sitting in the same spot talking the same shit, huh? | Open Subtitles | مازلتم جالسين في نفس البقعة تتحدثون عن نفس الهُراء ، أليس كذلك ؟ |
We could be sitting in hot tubs now with big-ass blonds. | Open Subtitles | لكنّا الآن جالسين في حوض الإستحمام الساخن برفقة شقراوات ذي مُؤخرات كبيرة. |
And now I am just hoping that we can be two people sitting at the same restaurant at the same table at the same time. | Open Subtitles | منافع ممتازة للغاية، والآن آمل فقط أن يوسعنا كوننا شخصين.. جالسين في نفس المطعم ونفس الطاولة في الوقت ذاته |
And then we were sitting in the theater, and I realized that the seat next to me was empty. | Open Subtitles | ثم كنا جالسين في المسرح، وأدركت أن المقعد المجاور لي كان فارغا. |
All sitting in a secure fbi locker, | Open Subtitles | جميعهم جالسين في مكتب التحقيقات الفدرالي في خزانة آمنة |
! Some guys are sitting in our booth. | Open Subtitles | حسنا ، هناك بعض الاشخاص جالسين في مكاننا |
There's no stereotypes about Indians sitting in vehicles. | Open Subtitles | ليس هناك مواقف متكررة لهنود جالسين في المركبات |
We're blow-dried clowns sitting in an ivory tower. | Open Subtitles | نحن مجرد مجموعة من المهرجين جالسين في برجٍ عاجي. |
We were sitting in the car, these guys pulled up, and I told her to get down. | Open Subtitles | كنا جالسين في السيارة وهؤلاء الشباب أطلقوا علينا قلت لها ان تنحني |
So later, he and I are sitting in the back of the bus, and I get a whiff of Dr. Pepper and piss. | Open Subtitles | لاحقا انا و هو كنا جالسين في آخر الباص و انا حصلت على نفحة من دكتور فلفل و تبولت. |
We might as well be sitting in the kitchen! | Open Subtitles | إضافة إلى اننا قد نكون جالسين في المطبخ |
If everyone gave up, we'd all be sitting in mud huts in Europe eating weeds. | Open Subtitles | ,إذا استسلم الجميع لكنا جميعاً جالسين في أكواخ طينية في أوروبا نأكل أعشاباً ضارة |
We're all sitting in the pub one night and Harry walks in. | Open Subtitles | كنا جميعاً جالسين في الحانة عندما دخل .. هاري |
"Japanese nobles discovered standing and sitting in attitudes suggested by native drawings." | Open Subtitles | نبلاء يابانين مُكتشفين و هم واقفين و جالسين في تصرف مقترح من قبل رسومات محلية |
It's another... it's another half an hour driving or another hour sitting in traffic. | Open Subtitles | سنستغرق... سنستغرق نص ساعة اخرى ونحن نقود أو ساعة أخرى جالسين في زحمة السير |
Couldn't bear to see them sitting in storage. | Open Subtitles | لم أستطع تحمل رؤيتهم جالسين في المخزن |
They're sitting in the dark going, "I don't have to clap. | Open Subtitles | إنهم جالسين في الظلام يقولون " لا يجب عليّ أن أصفق " |
I can just imagine my old man with his buddies sitting at their lawn chairs, laughing their asses off that I missed a whole day of football'cause I'm trying to get in touch with my emotions. | Open Subtitles | فقط أستطيع تخيل والدي مع أصدقائه جالسين في مقاعدهم، ويضحكون بشدة لكوني فوّت يوم كرة القدم بالكامل |
Two soldiers were sitting on the tank in front of the Abd Rabbo family house and having a snack. | UN | وكان جنديان جالسين في أعلى الدبابة أمام منزل عائلة عبد ربه، يتناولان وجبة خفيفة. |