"جاهلاً" - Translation from Arabic to English

    • ignorant
        
    • clueless
        
    • knowing
        
    "So strange, I was so crazy. Why was I ignorant about love..." Open Subtitles شيء غريب جداً, كنت مجنوناً فعلاً لِمَ كنت جاهلاً بشأن الحب؟
    So when it comes to werewolves, I'm not entirely ignorant. Open Subtitles لذلك، لستُ جاهلاً تماماً في أمر المستذئبين.
    You think I've been ignorant about that man my whole life? Open Subtitles أتظنين أنني كنت جاهلاً عن هذا الرجل طيلة حياتي؟
    He kept his guard up, but at the same time seemed completely clueless. Open Subtitles ظلّيدافع، لكن بدا في نفس الوقت جاهلاً تماماً
    For a great detective, you're really clueless sometimes. Open Subtitles لمخبر عظيم، تصبحُ جاهلاً أحياناً
    Because what being special has meant to me is walking this world alone, not knowing what the hell I am why I am this way. Open Subtitles لأنّ كوني مميّز، ضمر لي جوب العالم وحيداً، جاهلاً طبيعتي، سبب أني على هذه الحالة
    Oh, come, sir, you cannot be ignorant of the ways of the world. Open Subtitles لا يمكن أن تكون جاهلاً .بالطرق التي يسير بها العالم
    Bigger picture probably best staying ignorant. Open Subtitles في الصورة الأكبر لرُبما من الأفضل أن تبقى جاهلاً
    I was naive, blind to their ambition, ignorant to the lengths they would go to see our city under Rome's thumb! Open Subtitles لقد كنت ساذجًا وأعمى عن طموحاتهم جاهلاً لما يودون فعله ليروا مدينتنا تحت الحكم الروماني
    But for thee, fellow, who needs must know of her departure and dost seem so ignorant. Open Subtitles و لكن لك يا صاح لا بد أنك تعرف عن رحيلها و تبدو جاهلاً
    Why else would he keep you ignorant of the state of the kingdom for so many years? Open Subtitles .. فلأي سبب أبقاك جاهلاً عن حالة المملكة لكل تلك السنوات الطويلة؟
    But I was as ignorant as I could be for as long as I could be. Open Subtitles ولكنّي كنت جاهلاً لأقصى ما يمكن لأطول ما يُمكن
    Yeah, but this is in private. I don't wanna seem ignorant. Open Subtitles ولكنّ هذا على انفراد، لا أريد أن أبدو جاهلاً
    You are not ignorant of the heavy displeasure which almighty God conceived against the souls of Levi and Israel for marrying strange wives. Open Subtitles أنت لست جاهلاً للإستيــاء المثقـــل الذي يصوره الله سبحانه وتعالى على نفوس لاوي و إسرائيل لزواجهم من نساء غريبة
    Maybe I'm ignorant. I don't know about Alexander... Open Subtitles ربما أكون جاهلاً ولا أعرف شيئاً عن الاسكندر المقدوني
    Do you have any idea how ignorant you sound right now? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم تبدو جاهلاً الآن
    What's pitiful is if you is ignorant. Open Subtitles جاهلاً كنت إذا هو للشفقة المثير للأخذ؟
    Take an ignorant peasant like me for an idiot. Open Subtitles تعتبر فلاحًا جاهلاً مثلي كمغفل؟
    You were so clueless. Open Subtitles كنتَ جاهلاً تماماً
    "Body headless, police clueless." Open Subtitles "جسم بلا رأس، يُراقبُ جاهلاً."
    Can you imagine walking by your kid's empty bedroom, not knowing where he is? Open Subtitles أيمكنكَ أن تتصوّر... أن تمشي جوار غرفة ابنكَ الخاوية جاهلاً مكانه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more