"So strange, I was so crazy. Why was I ignorant about love..." | Open Subtitles | شيء غريب جداً, كنت مجنوناً فعلاً لِمَ كنت جاهلاً بشأن الحب؟ |
So when it comes to werewolves, I'm not entirely ignorant. | Open Subtitles | لذلك، لستُ جاهلاً تماماً في أمر المستذئبين. |
You think I've been ignorant about that man my whole life? | Open Subtitles | أتظنين أنني كنت جاهلاً عن هذا الرجل طيلة حياتي؟ |
He kept his guard up, but at the same time seemed completely clueless. | Open Subtitles | ظلّيدافع، لكن بدا في نفس الوقت جاهلاً تماماً |
For a great detective, you're really clueless sometimes. | Open Subtitles | لمخبر عظيم، تصبحُ جاهلاً أحياناً |
Because what being special has meant to me is walking this world alone, not knowing what the hell I am why I am this way. | Open Subtitles | لأنّ كوني مميّز، ضمر لي جوب العالم وحيداً، جاهلاً طبيعتي، سبب أني على هذه الحالة |
Oh, come, sir, you cannot be ignorant of the ways of the world. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون جاهلاً .بالطرق التي يسير بها العالم |
Bigger picture probably best staying ignorant. | Open Subtitles | في الصورة الأكبر لرُبما من الأفضل أن تبقى جاهلاً |
I was naive, blind to their ambition, ignorant to the lengths they would go to see our city under Rome's thumb! | Open Subtitles | لقد كنت ساذجًا وأعمى عن طموحاتهم جاهلاً لما يودون فعله ليروا مدينتنا تحت الحكم الروماني |
But for thee, fellow, who needs must know of her departure and dost seem so ignorant. | Open Subtitles | و لكن لك يا صاح لا بد أنك تعرف عن رحيلها و تبدو جاهلاً |
Why else would he keep you ignorant of the state of the kingdom for so many years? | Open Subtitles | .. فلأي سبب أبقاك جاهلاً عن حالة المملكة لكل تلك السنوات الطويلة؟ |
But I was as ignorant as I could be for as long as I could be. | Open Subtitles | ولكنّي كنت جاهلاً لأقصى ما يمكن لأطول ما يُمكن |
Yeah, but this is in private. I don't wanna seem ignorant. | Open Subtitles | ولكنّ هذا على انفراد، لا أريد أن أبدو جاهلاً |
You are not ignorant of the heavy displeasure which almighty God conceived against the souls of Levi and Israel for marrying strange wives. | Open Subtitles | أنت لست جاهلاً للإستيــاء المثقـــل الذي يصوره الله سبحانه وتعالى على نفوس لاوي و إسرائيل لزواجهم من نساء غريبة |
Maybe I'm ignorant. I don't know about Alexander... | Open Subtitles | ربما أكون جاهلاً ولا أعرف شيئاً عن الاسكندر المقدوني |
Do you have any idea how ignorant you sound right now? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم تبدو جاهلاً الآن |
What's pitiful is if you is ignorant. | Open Subtitles | جاهلاً كنت إذا هو للشفقة المثير للأخذ؟ |
Take an ignorant peasant like me for an idiot. | Open Subtitles | تعتبر فلاحًا جاهلاً مثلي كمغفل؟ |
You were so clueless. | Open Subtitles | كنتَ جاهلاً تماماً |
"Body headless, police clueless." | Open Subtitles | "جسم بلا رأس، يُراقبُ جاهلاً." |
Can you imagine walking by your kid's empty bedroom, not knowing where he is? | Open Subtitles | أيمكنكَ أن تتصوّر... أن تمشي جوار غرفة ابنكَ الخاوية جاهلاً مكانه؟ |