I'm just gonna move away, start a whole new life. | Open Subtitles | أنا مجرد خطوة ستعمل بعيدا، بدء حياة جديدة كاملة. |
I'm seeing whole new fucking doors opening up right now. | Open Subtitles | أنا سخيف رؤية جديدة كاملة فتح الأبواب حتى الآن. |
No, no, that's old. There's a whole new set. | Open Subtitles | لا، لا، تلك قديمة هناك مجموعة جديدة كاملة |
Could be a whole new set of rules on the horizon. | Open Subtitles | يؤدى الى مجموعة جديدة كاملة من القواعد تلوح فى الافق |
In Kenya, a whole new innovation ecosystem had emerged around mobile telephony and applications. | UN | وفي كينيا، نشأت بيئة ابتكار جديدة كاملة حول إرسال الهاتف المحمول وتطبيقاته. |
You may have salvaged some credibility with NATO for the time being, but we're gonna have a whole new firestorm waiting for us when we land. | Open Subtitles | ربما قد تكون قد أنقذت بعض المصداقية مع الناتو في الوقت الحاضر و لكننا سنحصل على عاصفة جديدة كاملة |
I'm excited to have a whole new year in front of us just bursting with possibility. | Open Subtitles | أنا متحمسة لأن أمامنا سنة جديدة كاملة زاخرة بالإمكانيات. |
Maybe I'm finding a whole new way of living again. | Open Subtitles | ربما اجد طريقة جديدة كاملة العيش مرة أخرى. |
Judging from your behavior last night, that lunatic dancing, I fear that my advice may have created a whole new set of problems. | Open Subtitles | انطلاقا من سلوكك الليلة الماضية، أن الرقص المجنون، وأخشى أن تكون نصيحتي قد خلقت مجموعة جديدة كاملة من المشاكل. |
Am I just supposed to wake up from a whole new set of nightmares? | Open Subtitles | انا من المفترض ان استيقظ من مجموعة جديدة كاملة من الكوابيس؟ |
No, since this went underground, there is a whole new breed of fighters. | Open Subtitles | لا، لأنهُ كان مختبىء تحت الأرض إنهُ من سلالة جديدة كاملة من المقاتلين |
Caroline and I are starting a whole new life together. | Open Subtitles | و أنا نبدا كارولين حياة جديدة كاملة معاً. |
And this opened a whole new territory, a three-dimensional matrix for communities far above the ground. | Open Subtitles | و هذا فتح منطقة جديدة كاملة قالب ثلاثي الأبعاد لمجتمعات بعيدة فوق سطح الأرض. |
So you're just going to play father now and lay a whole new set of rules on me? | Open Subtitles | لذلك كنت مجرد الذهاب للعب الأب الآن ووضع مجموعة جديدة كاملة من القواعد على لي؟ |
Anyway, the Oz-man recommended a whole new method of getting pregnant. | Open Subtitles | على أي حال، أوصى الرجل عوز-طريقة جديدة كاملة حصول الحمل. |
I was entering a whole new phase of my life where my kid wasn't the center of my every breath. | Open Subtitles | كنت تدخل مرحلة جديدة كاملة من حياتي حيث كان طفلي يست مركز بلدي كل نفس. |
It's a whole new way of seeing things, the way they really are. | Open Subtitles | انها طريقة جديدة كاملة لرؤية الأشياء كما هي في الواقع |
Anyone who's gonna invent a whole new life like that gotta be a little screwy to begin with. | Open Subtitles | أيّ شخص سيخترع حياة جديدة كاملة كهذه .فلا بدّ أن يكون مجنوناً قليلاً للبدء بها |
I have a whole new bag of tricks these days. | Open Subtitles | فلديّ حقيبة جديدة كاملة بحيل هذه الأيام. |
The same will occur in 2006 so that a complete new cycle will start in 2008, when grants will be paid at the beginning of the calendar year. | UN | وسوف يحدث نفس الشيء في عام 2006 بحيث تبدأ دورة جديدة كاملة في عام 2008 تصرف فيها المنح عند بداية السنة التقويمية. |