"جدير بالإعجاب" - Translation from Arabic to English

    • admirable
        
    • adorable
        
    • admirably
        
    • an impressive
        
    He wants you in his life, and I think that's admirable. Open Subtitles ارادهم جزء من حياته و يبدو إليّ ليكون جدير بالإعجاب
    It has a admirable track record and the demand for its services is growing rapidly. UN ولديه سجل للمتابعة جدير بالإعجاب وهناك تزايد سريع للطلب على خدماته.
    Fighting bravely for a losing cause is admirable. Open Subtitles القتال بشجاعة من أجل قضية خاسرة أمر جدير بالإعجاب.
    Look. It's cute, it really is. You are an adorable young man. Open Subtitles انظر، هذا جميل، فعلاً جميل، إنّكَ شاب جدير بالإعجاب.
    You rallied admirably with the gelato gambit. Open Subtitles جمعتَهم بنحو جدير بالإعجاب بمناورةِ المثلجـات.
    Your commitment to this place is admirable, but you're young and you're rash. Open Subtitles ولائكِ إلى هذا المكان أمر جدير بالإعجاب لكنكِ صغيرة بالسن وطائشة
    I must admit, your tenacity is admirable, But surprisingly misguided for someone who believes... that the Space Agency found aliens on the moon. Open Subtitles يجب أن أعترف ، بأن عنادك جدير بالإعجاب ولكن من المدهش تضليل شخص يعتقد
    I must say, there's something admirable about the way he wants to stay young at heart. Open Subtitles يجب ان اقول ان هناك شئ جدير بالإعجاب حول رغبته بأن يبقي شاباً بقلبه
    your crusade for a future built on sustained,renewable energy is admirable and a cause I proudly stand behind. Open Subtitles حملتكم لمستقبل مرتكز على طاقة متجددة مستمرة جدير بالإعجاب وقضية أفتخر بتأييدها
    Daddy is admirable, and tolerance is a rare virtue. Open Subtitles أبي جدير بالإعجاب و يتحمل الأخلاق النادره.
    I used to think perseverance was an admirable quality. Open Subtitles دائماً ما اعتبرت المثابرة شئ جدير بالإعجاب
    How admirable this fierce endurance is Open Subtitles كم جدير بالإعجاب هذا الشاب القوى المتحمل
    You get to go and fight battles for things you believe in every day, and it is so... admirable. Open Subtitles عليك ان تذهب لتحارب في معارك لأشياء تؤمن بها في كل يوم و هذا جدير بالإعجاب
    While the aim of strengthening export controls was admirable in itself, the terms in which that paragraph referred to the Zangger Committee were not altogether appropriate. UN وذَكَرت أنه في حين أن الغرض من تعزيز ضوابط الصادرات هو غرض جدير بالإعجاب في حد ذاته فإن العبارات التي أشارت بها تلك الفقرة إلى لجنة زانغر لم تكن ملائمة بالمرَّة.
    I just love watching your little brain work. It's adorable. Open Subtitles إنّي أحب مراقبة عمل عقلكَ البسيط و حسب، إنّه شيء جدير بالإعجاب.
    I just saw this adorable guy standing right here at the bar trying to get a drink. Open Subtitles أنا فقط رأيت رج جدير بالإعجاب يقف هنا عن العارضة... -يحاول أن يحصل على مشروب.
    I just saw this adorable guy standing there at the bar. Open Subtitles أنا فقط رأيت رجل جدير بالإعجاب يقف على العارضة يريد أن يحصل على مشروب...
    Personally, I think you behaved admirably. Open Subtitles شخصياً، أعتقد أنك تصرفت على نحو جدير بالإعجاب
    This will do admirably. Open Subtitles هذا يعمل على نحو جدير بالإعجاب.
    You have performed admirably. Open Subtitles أدّيت على نحو جدير بالإعجاب.
    The Organization for the Prohibition of Chemical Weapons has an impressive track record. UN وتحظى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بسجل عمل جدير بالإعجاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more