"جلبتُ لكِ" - Translation from Arabic to English

    • I got you
        
    • I brought you
        
    • brought you something
        
    I got you new bedding, and me some cute new flannel jammies. Open Subtitles جلبتُ لكِ فراش جديد، ولي أنا جلبتُ بجامات جديدة..
    I was gonna get you flowers but they're not permitted on the plane... so I got you this instead. Open Subtitles كنت سأجلب لكِ زهور لكن غير مسموحلهاعلىمتن الطائرة.. لذا، جلبتُ لكِ هذه بدلاً عن ذلك.
    What's crazy is I got you a present, and now I'm not gonna give you a fucking thing, stupid. Open Subtitles الأمر الجنوني هو أنني جلبتُ لكِ هدية و الآن لن أعطيكِ شيئًا، حمقاء
    I brought you some fresh baked cookies. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ بعضٍ من الكعك المُحمص الطازج.
    I brought you something... in case you didn't have something blue. Open Subtitles جلبتُ لكِ شيئاً... في حال لمْ يكن لديكِ شيء أزرق.
    I brought you a banana and some water to help settle the stomach. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ موزةً وبعضُ الماء لكيّ تساعدَ معدتَكِ لتكون أفضل.
    Well, I got you something. Made it, actually. Open Subtitles حسنٌ, جلبتُ لكِ شيئاً بل صنعته في الحقيقة
    And just to prove that I do want to go to the next level, I got you a ring. Open Subtitles وفقط لأثبت لك أنّي أودّ أخذ الأمور للمستوى التّالي، جلبتُ لكِ خاتمًا.
    Actually, I got you a little gift too. Open Subtitles بالواقع، جلبتُ لكِ هدية صغيرة أيضاً.
    I got you a present, and now I'm gonna throw it in the garbage. Open Subtitles جلبتُ لكِ هديةً و الآن سأرميها بالقمامة
    And oh,I wanted to get you snacks,because movies without snacks suck, but I didn't know if you like sweet or salty,so I got you pretzels and. Open Subtitles وأردتُ أن أجلب لكِ وجبات خفيفة لأنّ مشاهدة الأفلام دون وجبات خفيفة مملّة. ولكنّي لم أدرِ إذا ماكنتِ تحبّين الحلو أو الحار, لذا جلبتُ لكِ فطائر محلاة,
    I got you a Yellow-Eyed Cooler. Open Subtitles جلبتُ لكِ مشروب ذو العيون الصفراء
    I got you extra towels, for your hair. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ مناشف إضافيّة , لشعرِك
    There you go, beautiful. I brought you some c-rations on the house. Open Subtitles تفضلي ايها الجميلة جلبتُ لكِ سي راشينس على حسابي
    I brought you some hot chocolate. Mm. Mmm, hot. Open Subtitles جلبتُ لكِ شوكولاته ساخنة ساخنة..
    I brought you your safe and your laptop. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ خزنتكِ و حاسبوكِ.
    In the meantime, I brought you some supplies. Open Subtitles في الوقتِ الحالي، جلبتُ لكِ بعض المؤنِ.
    I brought you some trashy magazines. Open Subtitles جلبتُ لكِ بعض مجلات الفضائح
    I brought you a gift. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ هديّة.
    Here, Max, I brought you the history book which I'm studying from for my citizenship test. Open Subtitles تفضّلي يا (ماكس)، جلبتُ لكِ كتاب التّاريخ والذي أدرسه أنا لإختبار الوطنيّة خاصّتي
    I brought you something. Open Subtitles جلبتُ لكِ شيئًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more