Oh, God, we should never have brought him here. | Open Subtitles | يا الهي , لا يكن يتوجب علينا جلبه إلى هنا |
But you shouldn't have brought him to the hospital without talking to us first. | Open Subtitles | لكن لم يكن عليكم جلبه إلى المشفى قبل التكلم معنا أولاً |
Tallmadge will bring him here. They'll make him talk. He knows everything. | Open Subtitles | تيلمدج جلبه الى هنا , سيجعله يتكلم انه يعرف كل شئ |
We should've taken the van so we could bring him home. | Open Subtitles | كان المفترض أن نأخذ الشاحنة حتى يتسنى لنا جلبه للمنزل. |
Some think it was Secte Rouge that brought it on. | Open Subtitles | البعض يعتقد بانه الأحمر السيكت هو من جلبه لنا |
My address book. It's in the drawer over there, Nr.9. Could you get it, please? | Open Subtitles | دليل عناويني في الدرج هناك رقم 9 , هل يمكنك جلبه لي رجاءاً؟ |
If we can bring it all here, it would be worth quadrillions and quadrillions of dollars. | Open Subtitles | لو تمكّنّا من جلبه بالكامل هنا لكان يقدّر بكوادريليونات وكوادريليونات من الدولارات |
Do you have any idea of the damage that you're capable of bringing upon this family? | Open Subtitles | ألديكِ أي فكرة بالضّرر الذي يمكنك جلبه لهذه العائلة؟ |
The man was near death when he was brought in here. | Open Subtitles | الرجل كان يقترب من الموت عندما تم جلبه إلى هنا |
You brought him here. It's not my job to watch him. | Open Subtitles | أنت من جلبه إلى هنا ليس من وظيفتي مراقبته |
His success brought him to the town of Agen, where he married and settled down. | Open Subtitles | نجاحه جلبه إلى بلدة أجين حيث تزوَج وإستقر |
The officer found a gun in his glove box, so he brought him in. | Open Subtitles | لقد عثر الضابط على مسدس في صندوق قفازه، لذا لقد جلبه هنا |
Well, we can't bring him on board, Your Majesty. | Open Subtitles | لا يمكننا جلبه على متن السفينة يا مولاتي |
I wanted to bring him in. I wanted to... | Open Subtitles | أردت جلبه إلى هُنا ، أردت فعل ذلك |
After all the backstabbing that's gone on, literally and figuratively, you really wanna bring him in on this? | Open Subtitles | بعد كل الخيانة التي حدَثت بالمعنى الحرفي والمجازي أتريدين حقا جلبه الى هنا لذلك؟ |
I only heard his footsteps when he brought it. | Open Subtitles | لقد سمعتُ فقط خطوات أقدامه حين جلبه لنا |
Maybe he brought it in with him from the lab that recently exploded. | Open Subtitles | ربّما جلبه معه من المختبر الذي إنفجر مؤخرا |
It's in my glove compartment. I can go get it if you want. | Open Subtitles | إنه في تابلوه سيارتي بأمكاني جلبه لك إذا أردتِ |
We don't have to kill, we could get it from the hospital. | Open Subtitles | لسنا مضطرين للقتل نستطيع جلبه من المستشفى |
It stops a full five miles away because it was not possible to bring it into town. | Open Subtitles | إنها تتوقف على بعد 5 أميال كاملة لأنه لم يكن مستحيلاً جلبه في البلدة |
Reimbursement for the cost of bringing him in, a finder's fee. | Open Subtitles | تعويض عن تكلفة جلبه إلى هنا رسوم اكتشاف. |
There was a camper yesterday who's brought in with the same symptoms. | Open Subtitles | هناك مُخيم تم جلبه البارحة وهو يحمل نفس الاعراض |
I'd like to get him in here as a wit, not a suspect. | Open Subtitles | اود جلبه هنا كشاهد، و ليس مشتبهاً به |
I've seen the sorrow this one God has brought upon Egypt. | Open Subtitles | لقد رأيت البأس الذى جلبه هذا الاله الواحد على مصر |
(f) Offering, obtaining, procuring or providing a child for child prostitution; | UN | (و) عرض طفل من أجل مزاولة البغاء أو استلامه أو جلبه أو تقديمه من أجل هذا الغرض؛ |