"جلدكَ" - Translation from Arabic to English

    • your skin
        
    It makes your skin dark, Protects you from the sun's harmful u.V. Rays. Open Subtitles تجعل جلدكَ داكناً وتحميكَ من أشعة الشمس فوق البنفسجيّة الضارة
    If I were to turn that hose on you right now, it'd stain your skin bright blue! Open Subtitles إذا دُورَت هذا الخرطومِ عليك الآن، سوف يلطخ جلدكَ بلون أزرق للامع
    If there is an energy current, it will pass through the handholds and this gel will keep it from burning your skin. Open Subtitles إذا كان هناك طاقة تيّار ستمرّ من خلالكَ فهذا الهلام سيحفظ جلدكَ من الإحتراق
    your skin is fated to never be satisfied with only one man. Open Subtitles جلدكَ مقدّرُ لأبداً لا يَكُونُ راضي مَع فقط رجلِ واحد.
    Clothing for us is fashion, but for a man in the Ice Age, you have to keep your skin warm, you have to maintain a microclimate against your skin. Open Subtitles لكن للإنسان في العصر الجليدي عليكَ أن تُبقي من جلدكَ دافئاً, عليك صون مناخ مُصغر لجلدك و إن لم تقُم بذلك ستبدأ بالإنهيار.
    If we can't put a smile on your face, your skin's too tight. Open Subtitles إذا نحن لا نَستطيعُ وَضْع a إبتسامة على وجهِكِ، جلدكَ أيضاً شدّة.
    your skin has very little elasticity. Open Subtitles جلدكَ لَهُ قليلاً جداً مطاطيةُ.
    Little bugs that are eating your skin right now! Open Subtitles البقّ الصَغير الذي يَأْكلُ جلدكَ الآن.
    Oh, and by the way, mugger boy, your skin is not nearly as creamy as you'd like people to think! Open Subtitles أوه، وبالمناسبة، سارق ولدِ، جلدكَ لَيسَ تقريباً ك الدهني بينما أنت توَدُّ ناسَ للإعتِقاد!
    Will your skin need spicing up? Open Subtitles هَلْ جلدكَ يَحتاجُ التَتْبيل ؟
    We found your skin cells under her nails. Open Subtitles لقد وجدنا خلايا جلدكَ تحت إظفرها
    I like it, it doesn't dry your skin out so much. Open Subtitles أحبّها، إنّها لا تجفف جلدكَ كثيراً.
    So Tam, your skin is amazing. Open Subtitles لذا قبعة، جلدكَ مُدهِشُ.
    your skin donor is in the system. Open Subtitles متبرع جلدكَ في النظامِ.
    your skin's gonna grow back, too. Open Subtitles جلدكَ سَيَنْمو ظهرَ، أيضاً.
    As if your skin were made of glass Open Subtitles كما لو كان جلدكَ زجاجًا
    It's on your skin. Open Subtitles إنّه على جلدكَ.
    When blood vessels burst, hemoglobin leaks under the layers of your skin... Open Subtitles حينما تنبثق الأوعية الدموية، فيتسرّب ( الهيموغلوبين) أسفل طبقات جلدكَ..
    We found your skin in her teeth. She bit your finger. Open Subtitles لقد وجدنا جلدكَ بين اسنانها
    When blood vessels burst, hemoglobin leaks into the layers of your skin to clean it up, the body sends in clusters of white blood cells to break down the iron and other proteins. Open Subtitles {\pos(192,230)}حينما تنبثق الأوعية الدموية فيتسرّب (الهيموغلوبين) إلى طبقات جلدكَ لتطهيرها. فيُرسل الجسد عناقيد كُرات الدمّ البيضاء لتفتيت الحديد، و البروتينات الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more