"جلدهم" - Translation from Arabic to English

    • their skin
        
    • the skin
        
    • flogged
        
    • whipped
        
    They might use chemicals in their skin to generate their own light as many deep sea creatures do back home. Open Subtitles ربما يستخدمون مواد كيميائية في جلدهم لتوليد ضوئهم الخاص كما تفعل العديد من مخلوقات . المحيطات العميقة لدينا
    Three, when they die, their skin and a pogo stick make one hell of a costume. Open Subtitles ثلاثة، عندما يموتون، جلدهم و سيقانهم النطاطة يصنعون زي تنكر رائع.
    And then you take their skin, and you get rid of the rest of them, like garbage. Open Subtitles وبعدها تأخذه جلدهم وتتخلص من الباقي كالقمامة
    Some people, they don't know they're infected, but UV light shows the goddamn worms right under the skin. Open Subtitles بعضُ الناس لا يعلمونَ أنَّهم مصابون ولكنَّ الأشعةَ فوق البنفسجيةَ تظهر تلك الديدانُ اللعينةِ تحتَ جلدهم
    And because you made it law that whoever doesn't watch the Games would be publicly flogged, we're expecting record high ratings. Open Subtitles ولأنك جعلت من القانون أن كل من لا مشاهدة الالعاب سيتم جلدهم علنا، نحن نتوقع درجات عالية قياسية.
    These girls are gonna be sold, whipped, stoned to death. Open Subtitles هناك فتيات سيتم بيعهم جلدهم رجمهم حتى الموت
    Now I know what people mean when they say their skin is crawling. Open Subtitles الآن بت أعلم ماذا يعنيه المرء عندما يقولون أن جلدهم يزحف
    He cut off most of their skin, removed their fingers, disemboweled them, and while they still lived, removed their genitals. Open Subtitles قطع معظم جلدهم أقتلع أصابعهم ونزع أحشائهم
    their skin is on the inside of their body because their organs are on the outside. Open Subtitles جلدهم داخل أجسادهم لأن الأعضاء في الخارج.
    As their sex hormones stimulate the production of eggs and sperm, their skin changes colour. Open Subtitles بينما يحفّز هرموناتهم الجنسيّة انتاج البيض والمنيّ فيتغيّر لون جلدهم
    If any of their fevers get worse or their skin breaks, let me know. Open Subtitles و إن زادت الحمى لديهم أو تكسر جلدهم أعلمني بالأمر
    Hmm, I mean, if you were going to poison somebody, you'd want to make sure you put it somewhere you know it would seep into their skin. Open Subtitles أعني، إذا كُنت ستُسمّم ،شخص ما تُريد التأكد أنّك وضعته في مكانٍ ما تعرفه يتسرّب إلى جلدهم
    I-I think everybody's got that special someone that gets under their skin and doesn't go away. Open Subtitles اظن ان الجميع لديهم ذلك الشخص المميز الذي يدخل في جلدهم ولا يغادر
    If not for their skin... they wouldn't have been hunted. Open Subtitles اذا لم يكن بسبب جلدهم هم لا يريدون أن يكونوا مطاردين
    No. You don't toss people aside because of the colour of their skin. Open Subtitles لا , لا , لا ترمي الناس جانبًا بسبب لون جلدهم
    Heedless of the gift it is to be them lf l was in their skin I'd treasure Open Subtitles غافلين عن نعمة ان يكونوا هم اذا كنت انا في جلدهم سوف اقدر كل لحظة و اعاملها ككنز
    The observer for the December Twelfth Movement stated that people of African descent were not a homogeneous group, but that their homogeneity was in their skin colour and the discriminatory treatment in many sectors that resulted therefrom. UN 54- وقال المراقب عن حركة 12 كانون الأول/ديسمبر إن السكان المنحدرين من أصل أفريقي ليسوا بمجموعة متجانسة، وإنما ما يجمع بينهم هو لون جلدهم وما يترتب على ذلك من معاملة تمييزية في شتى القطاعات.
    Hippos need deep water to protect the skin from sun-and wild. Open Subtitles تحتاج أفراس النهر الماء العميق لحماية جلدهم من الشمس القاسية.
    The water in the estuary is warmer and less salty and that seems to soften the skin making the scrub more effective. Open Subtitles المياه عند مصبّ النهر أكثر دفئاً وأقل ملوحةً ويبدو أن ذلك يُطرّي جلدهم فيجعل الفرك أكثر نجاعةً
    If they move, rip! Off goes the skin. Open Subtitles لو أنّهم تحركوا ، سيتم تمزيق جلدهم
    I won't say that all senior citizens who can't master technology should be publicly flogged, but if we made an example of one or two, it might give the others incentive to try harder. Open Subtitles لن أقول أن كل المواطنين الكبار الذين لا يتقنون التكنلوجيا يجب جلدهم علنياً لكن إن جعلنا واحداً أم اثنان عبرة يعتبر بها
    Brawlers and drunkards will be flogged. Open Subtitles المتشاجرين و السكاري سيتم جلدهم
    The OHCHR Mission received information that five couples were whipped by members of the Islamic police for having been involved in extramarital relationships. UN وقد تلقت بعثة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان معلومات عن حالة خمسة أزواج تم جلدهم من قبل الشرطة الإسلامية لأنهم كانوا على علاقة خارج نطاق الزواج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more