"جلس هناك" - Translation from Arabic to English

    • sat there
        
    • sat up there
        
    • sat right over there
        
    I made her a peanut butter sandwich, and she just sat there. Open Subtitles أنا جعلتها شطيرة زبدة الفول السوداني، وقالت انها مجرد جلس هناك.
    sat there glaring at me while I filled out some paperwork. Open Subtitles جلس هناك يصرخ في وجهي ، بينما ملأت بعض الأوراق
    He sat there for 20 minutes. Great focus. Open Subtitles جلس هناك لمدة عشرين دقيقة تركيزه كان رائعاً
    He sat there reading, never once gracing me with eye contact. Open Subtitles جلس هناك قراءة، أبدا تشريف لي مرة واحدة مع اتصال العين.
    You mean he sat up there three or four days? Open Subtitles هل تعني أنه جلس هناك ثلاث أو أربع أيام
    He wanted to stay dressed. He sat right over there on that bench. Open Subtitles أراد أن يبقى مرتدياً ثيابه جلس هناك عند المقعد
    I might be able to strike a nerve, get him to open up, but he just sat there, for hours. Open Subtitles فقد أتمكن من ان أثير اعصابه و أجعله ينفتح لكنه جلس هناك لساعات
    Kramer just sat there backstabbing me... just passive-aggressively telling Ollie about... you know, "Her kid's having problems. Open Subtitles ‫كرامر فقط جلس هناك لطعني بالظهر ‫مجرد سلبي بقوة ‫يقول لأوليه عن ‫أنت تعرف انها تواجه مشاكل مع أطفالها
    When I pleaded her son's case to the King, her husband just sat there, beside me saying nothing. Open Subtitles عندما توسلت مسألة ابنها إلى الملك, زوجها فقط جلس هناك, بجانبي قائلا لا شيء.
    Maybe if one of us, you know, sat there sometimes, Open Subtitles ربما لو واحد منا، ل أعرف، جلس هناك في بعض الأحيان،
    Bought a beer and pumpkin seeds and went back to his truck and sat there. Open Subtitles و اشترى جعة و بذور اليقطين عاد لشاحنته و جلس هناك
    He never left his house, just sat there for almost ten years, before he finally died of a broken heart. Open Subtitles لم يترك منزله قط جلس هناك وحسب لعشر سنوات تقريباً قبل أن يموت أخيراً من حسرة القلب
    When we got into the garage... he just sat there with his head on the steering wheel... and the motor still running. Open Subtitles عندما دخلنا للجراج جلس هناك برأسه الثمل فوق عجلة القيادة و ظل الموتور يدور
    He just sat there again, like he was contemplating something. Open Subtitles فقط جلس هناك مجددا وكأنه كان يفكر بشيء
    She just sat there staring off into the dark. Open Subtitles انها مجرد جلس هناك تبدأ في الظلام.
    I thought he was gonna be really disappointed, but he just sat there... told me it was my decision. Open Subtitles أعتقدت بأن ظنه سيخيب جدا .... ولكنه جلس هناك
    What if he just sat there and let the clock run out? Open Subtitles ماذا لو جلس هناك وترك الوقت يمضي ؟
    You just sat there naked? Open Subtitles -ألم تأمرها أن تغادر؟ جلس هناك عارياً فحسب؟
    He just sat there and let me do all the work. Open Subtitles فقط جلس هناك وتركني افعل كل العمل
    He sat there for 20 minutes after she left. Open Subtitles جلس هناك لـ20 دقيقة بعد أن غادرت.
    He sat up there and just died of thirst? Open Subtitles لقد جلس هناك في الأعلى ومات من العطش
    According to witnesses, the gunman... sat right over there. Open Subtitles وفقا للشهود المسلح جلس هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more