"جمالك" - Translation from Arabic to English

    • beauty
        
    • beautiful
        
    • pretty
        
    • lovely
        
    • your looks
        
    Would you rather that I tell everyone about your hour-long beauty regimen? Open Subtitles هل تفضل أن أقول للجميع حول نظام جمالك الذي يمتد ساعة؟
    I hope you won't think me forward... but I find your own brand of beauty more subtle. Open Subtitles أرجو يا فيونا أن لا تحكمي علي مقدما لكني أجد جمالك من النوع الأكثر مكرا
    However, when I spoke with him, he failed to describe your beauty. Open Subtitles ومع ذلك , عندما اتحدث معه لقد فشل فى يوصف جمالك
    Did he regularly tell you how incredibly... incredibly beautiful you are? Open Subtitles هل كان يخبرك بانتظام كم هو مذهل مذهل جمالك ؟
    But the only reason anyone would bother is because you're beautiful. Open Subtitles و لكن السبب الوحيد لإهتمام أى شخص بكِ هو جمالك.
    Not until I get proof of how pretty you look. Open Subtitles ليس قبل أن أحصل على دليل على مدى جمالك.
    As I expected, your beauty didn't fade at all Open Subtitles كما توقعت .. جمالك لم يتلاشى على الإطلاق
    I think she didn't see your strength, your intelligence, your beauty. Open Subtitles أظن أنها لم تستطع رؤية مدى قوتكِ ذكائك ، جمالك
    Oh, may I say that the reports of your beauty have not been exaggerated. Open Subtitles هل تسمحي لي بالقول أنّ ما تناقلته الألسن عن جمالك لم يكن أبداَ مبالغا به.
    Rumors of your beauty have not been exaggerated. Open Subtitles ما تناقلته الألسن عن جمالك لم يكن مبالغا فيه.
    If you were to give your beauty elsewhere, you would not receive the beauty of a new life, but only sorrow... and the unbearable burden of guilt. Open Subtitles إذا أعطيت جمالك في أي مكان آخر، لت تحصلي على جمال حياة جديدة بل ستحصلين على الحزن فقط
    The only thing in nature that comes close to your beauty. Open Subtitles الشيء الوحيد في الطبيعة الذي يكون قريبا من جمالك
    What say we share your beauty secrets over a pint? Open Subtitles ما قولك في أن نتشارك أسرار جمالك في أكثر من نقطة؟
    Your beauty has grievously troubled me, and I have looked at you too much. Open Subtitles جمالك الأخاذ أتعبني. وكنت أنظر إليكِ أكثر من اللازم.
    I am athirst for thy beauty, I am hungry for thy body, neither wine nor fruits can appease my desire. Open Subtitles أنا ظمآنه لمثل جمالك, أنا جائعة لمثل جسدك, لا النبيذ ولا الفواكه يستطيعا إطفاء شهوتي.
    Ann, it was very hard to capture your beauty, and, Ben, you make a sexy pumpkin... Open Subtitles لقد نقشت وجهيكما على هذه اليقطينات المضيئة آن , لقد كان صعب جدا انقش جمالك
    Being beautiful is such a power. You can get whatever you want. Open Subtitles جمالك يعطيك إحساس بالقوة و يجعلك تحصلين على كل ما تريديه
    Or clever or witty. Or beautiful. Open Subtitles لكنْ ولا واحدة منهنّ في مكرك العبقريّ أو ذكائكِ أو دهائك أو جمالك
    You know, everybody keeps talking about how beautiful you are, Ella. Open Subtitles تعرفين، ان الجميع يتحدث عن جمالك يا إيلا لكن بالنسبة لي
    I'm-I'm sorry, but... do you really not know how pretty you are? Open Subtitles أنا آسفة، لكنك لا تعرفين حقاً مدى جمالك.
    The only thing I know about her is that she ain't half as pretty as you. Open Subtitles شيء واحد فقط أعرفه عنها أنها ليس بنصف جمالك
    The tail feather of an Amazonian macaw, quite the loveliest bird in the jungle, yet not half so lovely as you. Open Subtitles ريشة الذيل من ببغاء الأمازون،, تماما أجمل الطيور في الغابة, ولكن لا تمتلك نصف جمالك
    I'm gonna take you up on your little challenge, but you should know this... this behavior of yours is not gonna fly when you lose your looks. Open Subtitles لكن يجب أن تعرفي هذا تصرفك هذا لن يمر عندما يذهب جمالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more