We welcome the representatives of the Republic of Georgia and the United Republic of Tanzania, appointed as co-facilitators of the Ad Hoc Working Group. | UN | ونرحب بممثلي جمهورية جورجيا وجمهورية تنزانيا المتحدة، اللذين عيينا رئيسين مشاركين للفريق العامل المخصص. |
Address by His Excellency Mr. Mikheil Saakashvili, President of the Republic of Georgia | UN | كلمة فخامة السيد ميخائيل ساكاشفيلي، رئيس جمهورية جورجيا |
Address by Mr. Mikheil Saakashvili, President of the Republic of Georgia | UN | خطاب الرئيس ميخائيل ساكاشفيلي، رئيس جمهورية جورجيا |
He welcomed the information that he had received from the Republic of Georgia on the actions which it had taken to comply with his various recommendations. | UN | ورحّب بالمعلومات التي تلقاها من جمهورية جورجيا بشأن ما اتخذته من إجراءات للامتثال لمختلف توصياته. |
Address by Mr. Mikhail Saakashvili, President of the Republic of Georgia | UN | خطاب السيد ميخائيل ساكاشفيلي، رئيس جمهورية جورجيا |
Initial Report of the Republic of Georgia on measures giving effect to the International Covenant on Civil | UN | التقرير اﻷولي المقدم من جمهورية جورجيا عن التدابير التي تعطي |
The Parliament of the Republic of Georgia has recognized the primacy of the fundamental rules of international law over the domestic legislation. | UN | وأقر برلمان جمهورية جورجيا بأسبقية القواعد اﻷساسية للقانون الدولي على التشريع الداخلي. |
The international human rights agreements to which the Republic of Georgia is party are listed below. | UN | وتوَرد أدناه قائمة بالاتفاقات الدولية المعنية بحقوق اﻹنسان التي تشكل جمهورية جورجيا طرفاً فيها: |
the Republic of Georgia is experiencing serious difficulties in connection with the upholding of the rights of the forcibly displaced. | UN | وتعاني جمهورية جورجيا من صعوبات جسيمة فيما يتعلق بإعمال حقوق المشردين قسراً. |
The following data relate to the social and economic situation of women in the Republic of Georgia: | UN | وتتصل البيانات التالية بالحالة الاجتماعية والاقتصادية للنساء في جمهورية جورجيا: |
In 1994, the law enforcement agencies of the Republic of Georgia detained 3,510 persons. | UN | وفي عام ٤٩٩١ احتجزت وكالات إنفاذ القوانين في جمهورية جورجيا ٠١٥ ٣ أشخاص. |
During the period under review there was no recorded case of aliens being expelled from the Republic of Georgia. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، لم تسجل حالة طرد فيها أجانب من جمهورية جورجيا. |
the Republic of Georgia has acceded to the International Convention on the Rights of the Child. | UN | انضمت جمهورية جورجيا إلى الاتفاقية الدولية لحقوق الطفل. |
Reaffirming its commitment to the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Georgia, | UN | وإذ يعيد تأكيد التزامه بسيادة جمهورية جورجيا وسلامتها الاقليمية، |
The Constitution declares the Republic of Georgia to be an independent, single and indivisible State. | UN | ويعلن الدستور أن جمهورية جورجيا دولة مستقلة وواحدة لا تتجزأ. |
Reaffirming its commitment to the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Georgia, | UN | وإذ يعيد تأكيد التزامه بسيادة جمهورية جورجيا وسلامتها الاقليمية، |
of the Republic of Georgia addressed to the President of the Security Council | UN | رئيس الدولة في جمهورية جورجيا إلى رئيسة مجلس اﻷمن |
We are prepared to extend exclusive competencies to both the Republic of Georgia and Abkhazia defined within the framework of world constitutional practice. | UN | ونحن على استعداد لمنح اختصاصات حصرية لكل من جمهورية جورجيا وأبخازيا تحدد في إطار الممارسة الدستورية العالمية. |
Stressing again the grave situation in the Republic of Georgia created by the presence of large numbers of persons displaced from Abkhazia, Republic of Georgia, | UN | وإذ يؤكد مرة أخرى الحالة الخطيرة الناشئة في جمهورية جورجيا عن وجود أعداد كبيرة من المشردين من أبخازيا، جمهورية جورجيا، |
The Government of the Republic of Georgia expresses its hope that the Security Council will take this fact into consideration and will evaluate it accordingly. | UN | إن حكومة جمهورية جورجيا تعرب عن أملها في أن يأخذ مجلس اﻷمن بالحسبان هذه الحقيقة ويقيمها وفقا لذلك. |