"جميع مراحل التعليم في" - Translation from Arabic to English

    • all levels of education
        
    A range of measures have been adopted with a view to eliminating gender disparity in all levels of education by no later than 2015. UN وتم اتخاذ مجموعة من التدابير بهدف القضاء على التفاوت بين الجنسين في جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015.
    Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education no later than 2015 UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي ويُفضّل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة إلى جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015
    This equality is conveyed in " Education for All " , a programme that focuses on the participation of girls at all levels of education. UN ويتبين ذلك من برنامج " التعليم للجميع " ، الذي ركز على وجود الفتيات في جميع مراحل التعليم في غينيا.
    Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education no later than 2015. UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي، ويفضل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة إلى جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015.
    Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education no later than 2015 UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي ويُفضّل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة إلى جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015
    Furthermore, Goal 3 mentions that gender disparity should be eliminated in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education no later than 2015. UN وكذلك ينص الهدف 3 على وجوب القضاء على التفاوت بين الجنسين في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي، ويفضل أن يُنجز ذلك بحلول عام 2005، وأن يُنجز في جميع مراحل التعليم في موعد أقصاه عام 2015.
    Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education no later than 2015 UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي ويُفضّل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة إلى جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015
    Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education no later than 2015 UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي ويُفضّل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة إلى جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015
    44. The Special Rapporteur on violence against women noted that Algeria has distinguished itself by realizing the equal access of boys and girls to all levels of education in little more than one generation. UN 44- ولاحظت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة أن الجزائر قد تميزت بتحقيق تكافؤ فرص وصول البنين والبنات إلى جميع مراحل التعليم في غضون ما يناهز قليلاً عمر جيل واحد.
    Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education no later than 2015 UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي ويُفضّل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة إلى جميع مراحل التعليم في تاريخ لا يتجاوز عام 2015.
    The policy has been implemented properly at all levels of education in Viet Nam, pre-school, primary, secondary, professional job training, university and post-university without any discrimination with respect to gender. UN وتم تطبيق السياسة على الوجه الصحيح في جميع مراحل التعليم في فييت نام، من تعليم قبل مدرسي وابتدائي وثانوي وتدريب مهني وتعليم جامعي ودراسات عليا، دون أي تمييز يتعلق بنوع الجنس.
    Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education no later than 2015 UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي ويُفضّل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة إلى جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015.
    10. Women have been represented in increasing numbers at all levels of education in Brazil. UN 10 - أصبح للنساء حضور متزايد في جميع مراحل التعليم في البرازيل.
    Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education no later than 2015 UN إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي ويُفضّل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وبالنسبة إلى جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015
    Target 4: Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and at all levels of education no later than 2015 UN الهدف الفرعي 4- إزالة التفاوتات القائمة على نوع الجنس في التعليم الابتدائي والثانوي، ويفضل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وفي جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015
    Such courses proved to be effective instruments for developing and disseminating educational and teaching methodologies to promote education for peace and to build human capacities through fostering a culture of peace at all levels of education in Central Asia. UN وقد ثبتت فعالية هذه الدورات بوصفها أدوات لتطوير ونشر منهجيات التعليم والتدريس من أجل تعزيز التعليم لأغراض السلام وبنــاء القدرات البشرية عن طريــق ترويج ثقافة السلام في جميع مراحل التعليم في وسط آسيا.
    Millennium Development Goal 3, to promote gender equality and empower women, is relevant for technical and vocational education and training, namely, to eliminate gender disparity in primary and secondary education, and in all levels of education no later than 2015. UN أما الهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية، المتمثل في تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، فهو هدف مهم بالنسبة للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني، مؤداه القضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي، وفي جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015.
    The other is Goal 4 ( " Promote gender equality and empower women " ), followed by its target of eliminating gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education no later than 2015. UN والهدف الثاني - الهدف 4 - هو " تعزيز المساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة " متبوعا بهدف القضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي مع تفضيل أن يتم ذلك بحلول عام 2005، وفي جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015.
    - Goal 3: Promote gender equality and empower women. Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and at all levels of education no later than by 2015; and UN - الهدف 3: تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة: إزالة التفاوت بين الجنسين في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي ويفضل أن يكون ذلك بحلول عام 2005، وفي جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015؛
    Millennium Development Goal 3 seeks to " promote gender equity and empower women " including eliminating " gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education by no later than 2015 " . UN يسعى الهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية إلى " تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " ، بما في ذلك القضاء على " التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي، مع تفضيل أن يتم ذلك بحلول عام 2005، وفي جميع مراحل التعليم في موعد لا يتجاوز عام 2015 " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more