"جميلة عندما" - Translation from Arabic to English

    • pretty when
        
    • beautiful when
        
    • cute when
        
    • good when
        
    • when she's
        
    I know, right? She was pretty when she was younger. Open Subtitles أنا أعرف، لقد كانت جميلة عندما كانت أصغر سناً
    It must have been pretty when it was new. Open Subtitles لا بُد وأنها كانت جميلة عندما كانت جديدة.
    pretty when you sing me a new song in autumn ♪ Open Subtitles جميلة عندما كنت تغني لي أغنية جديدة في الخريف ♪
    Isn't it beautiful, when the fragments of the universe align... And you realize your part in it? Open Subtitles اليست جميلة عندما تصطف اجزاء الكون وتُدرك انك جزء فيها ؟
    They're not that beautiful when I'm trying to find my kids another daddy. Open Subtitles إنهم ليسوا جميلة عندما أنا أحاول أن أجد أطفالي بابا آخر.
    I'm gonna turn into a drug fiend, right? You're cute when you worry about me, you know that? Open Subtitles سأصبح مدمن مخدرات, صحيح؟ تصبحين جميلة عندما تقلقين بشأني, أتعرفين هذا؟
    I mean, do I look good when I'm sad? Open Subtitles أعني, هل أبدو جميلة عندما أكون حزينة ؟
    pretty when you put down your bow and come over ♪ Open Subtitles جميلة عندما كنت وضعت أسفل القوس ويأتي أكثر ♪
    Telling you you're pretty when no one else will. Open Subtitles تخبرك بأنكِ جميلة عندما لا أحد آخر يفعل
    God, you look pretty when you're pissed. Open Subtitles يا الهي ، تبدين جميلة عندما تكونين حزينة
    The produce manager took that picture. I know it sounds kinda tacky. But it's pretty frigging pretty when they added all the little radishes in their own stuff. Open Subtitles لقد التقطوا هذه الصورة، اعرف انها غريبة لكن جميلة عندما قاموا بوضوع هذه الاشياء
    She was probably very pretty when she was young. Yeah. Open Subtitles هي من المحتمل كانت جميلة عندما كانت صغيرة
    You thought I was only pretty when I'm angry, but I'm pretty when I laugh too, right? Open Subtitles هل اعتقدت اني فقط جميلة عندما اغضب لكني اجمل عندما ابتسم
    And you know, your looks are kind of pretty when your face doesn't screw it up. Open Subtitles وهل تعرفي، أن لدي نظرات جميلة عندما وجهك لا يلتف إلى فوق
    You're smart, you're funny even pretty when you're not wallowing in self-pity. Open Subtitles و جميلة عندما لا تتمرغين في الأسى
    anyone ever tell you you're beautiful when you're sleuthing? Open Subtitles أسبق لأحد أن أخبركِ أنّكِ جميلة عندما تتجسّسين ؟
    But it's beautiful when they play together. Open Subtitles لكن تكون جميلة عندما يتم عزفها بالاثنين معاً
    [ laughs ] yes! you're beautiful when you smile. Open Subtitles أنت جميلة عندما تبسمين أتمنى لو كنت تتحدثين الإنجليزية
    Now, rainbows are a beautiful phenomenon, but I think that they're even more beautiful when you understand how they're made, because they are a visual representation of the fact that light is made up of...well, all the colours of the rainbow. Open Subtitles اقواس قزح ظاهرة جميلة لكني اعتقد انها اكثر من مجرد جميلة عندما نفهم كيفية حدوثها لأنها تمثيل بصري لحقيقة
    It's just...you're cute when you're worried. Open Subtitles انه فقط... تبدين جميلة عندما تكونين قلقة
    She's right. She looks good when she's right. Open Subtitles ـ إنّها محقّة ـ تبدو جميلة عندما تكون محقّة، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more