"جنسية أو حضارة" - Translation from Arabic to English

    • nationality or civilization
        
    My delegation would like to emphasize that terrorism should not be associated with any religion, race, ethnic group, nationality or civilization. UN ويود وفدي أن يشدد على عدم الربط بين الإرهاب وبين أي دين أو عنصر أو جماعة عرقية أو جنسية أو حضارة.
    The Council reaffirms that terrorism cannot and should not be associated with any religion, nationality or civilization. UN ويعيد المجلس تأكيد أنه لا يمكن ولا ينبغي ربط الإرهاب بأي دين أو جنسية أو حضارة.
    " The Council reaffirms that terrorism cannot and should not be associated with any religion, nationality or civilization. UN " ويعيد المجلس تأكيد أنه لا يمكن ولا ينبغي ربط الإرهاب بأي دين أو جنسية أو حضارة.
    " The Security Council reaffirms that terrorism cannot and should not be associated with any religion, nationality or civilization. UN " ويؤكد مجلس الأمن من جديد أن لا مجال لربط الإرهاب بأي دين أو جنسية أو حضارة وأنه ينبغي عدم الإقدام على ذلك.
    " The Security Council reaffirms that terrorism cannot and should not be associated with any religion, nationality or civilization. UN " ويؤكد مجلس الأمن من جديد أنه لا يمكن ولا ينبغي ربط الإرهاب بأي دين أو جنسية أو حضارة بعينها.
    Reaffirming that terrorism, including the actions of ISIL, cannot and should not be associated with any religion, nationality, or civilization, UN وإذ يعيد التأكيد على أن الإرهاب، بما في ذلك الأعمال التي يرتكبها تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام، لا يمكن ولا ينبغي ربطه بأي ديانة أو جنسية أو حضارة بعينها،
    " The Security Council reaffirms that terrorism cannot and should not be associated with any religion, nationality or civilization. UN " ويؤكد مجلس الأمن من جديد أنه لا يمكن، ولا ينبغي، ربط الإرهاب بأي دين أو جنسية أو حضارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more