"جنونياً" - Translation from Arabic to English

    • crazy
        
    • insane
        
    • nuts
        
    • mad
        
    • madness
        
    • craziest
        
    I'm worried he might do something, you know? Like something crazy. Open Subtitles أنا قلق من أنه ربما يفعل شيئاً ما شيئاً جنونياً
    I mean, I couldn't think what to say that wouldn't sound crazy. Open Subtitles أعني، لم استطع التفكير بأي شيءٍ لأقولهُ بدون أن يبدوا جنونياً
    I know it sounds crazy but I can do it. Open Subtitles ،أعرفُ أن هذا يبدو جنونياً .ولكن يمكنُني فعلُ ذلكَ
    Okay, I know this looks crazy, but he actually needs this. Open Subtitles حسناً, أعلم أن هذا يبدو جنونياً ولكنه بحاجة إلى هذا.
    'Cause luring a superhuman assassin sounds pretty insane right now. Open Subtitles لأن استدراج قاتل خارق يبدو الأمر جنونياً حقاً الآن
    It was a crazy time, let me tell you. Open Subtitles كان وقتاً جنونياً ، دعني أخبرك بأمراً ما
    Been meaning to hit you back. You know how crazy it's been. Open Subtitles كنت أنوي معاودة الاتصال بك ولكنك تعلمين كيف كان الوضع جنونياً
    I know it sounds crazy and lame, but football is a really big part of my family. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو جنونياً وسخيفاً، لكنكرةالقدم.. تمثل جزءً كبيراً حقاً من عائلتي، كبير للغاية.
    But I was there, ok, and I'm telling you, it was crazy. Open Subtitles لكني كنت هناك، حسناً و اقول لكم، لقد كان الأمر جنونياً
    Look, what I'm about to tell you gonna sound crazy. Open Subtitles انظري، ما أنا على وشك إخباركِ به يبدو جنونياً
    You may think me asking my ex-wife for help was crazy, Open Subtitles قد تظنون أن طلب المساعدة من زوجتي السابقة كان جنونياً
    I know it sounds crazy, but I crashed into that tree. Open Subtitles , أعرف أن هذا يبدو جنونياً لكنني صدمت هذه الشجرة
    I kind of figured she'd do... something crazy like this. Open Subtitles لقد علمت نوعاً ما أنها ستفعل شيئاً جنونياً كهذا
    Captain! This may sound crazy, but I've got a plan. Open Subtitles أيها القبطان ،رُبما يكون هذا جنونياً ،لكنّي لدي خُطة.
    Look, I know this is gonna sound crazy, but I think we're supposed to find each other. Open Subtitles إستمع ، اعلم أن هذا سيبدو جنونياً لكن اظن انهُ يفترض أن نجدَ بعضنا البعض
    My level was off the charts. It was crazy. Open Subtitles مستوى الكحول كان يفوق المسموح، كان هذا جنونياً
    Now I know this is going to sound crazy, but is there any chance you'd consider performing with us? Open Subtitles الآن أنا أعلم أن هذا يبدو جنونياً لكن هل هناك أية فرصة أن تفكري بالغناء معنا ؟
    This might sound crazy, but I just want to press the reset button on my life and start over. Open Subtitles قد يبدو هذا جنونياً لكنني فقط أريد أضغط على زر الإعادة بحياتي . و أعاود من جديد
    When I woke up on the riverworld, It was insane. Open Subtitles عندما استيقضت هنا في عالم التدفق كان الوضع جنونياً
    Look, I know how insane this sounds, but until somebody has a better idea, this is the only option we got. Open Subtitles إنظر إننى اعلم كم يبدوا الأمر جنونياً لكن لحين أن يجد احداً فكره أفضل، هذا هو الخيار الوحيد المتاح
    Listen, this is gonna sound totally nuts, but we're on our way to Orlando for our honeymoon, and I stopped at an ATM machine and some son of a gun hacked into my account and drained every last dime. Open Subtitles ما سأقوله لك سيبدو جنونياً بينما كنا في طريقنا لإمضاء شهر العسل في أورلاندو قمت بالتوقف عند آلة لسحب النقود
    Yes, yes. Everything has been very mad and full of patients. Open Subtitles نعم نعم كل شيء يبدو لي جنونياً والمرضى كثيرون
    Little Brazil is pretty much just this block, so, like, half the parade ends up in here every year, and it's madness. Open Subtitles اليوم البرازيلى و إلى حداً كبير يضم المربع السكنى, لذا نصف الموكب ينتهى به الأمر هنا ويصبح الأمر جنونياً
    It was the craziest thing. Open Subtitles لقد كان أمراً جنونياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more