"جنيه إسترليني" - Translation from Arabic to English

    • pounds
        
    • GBP
        
    The teacher and students gave a cheque of 2,000 pounds sterling (Pound) to the Chairperson of the Fund. UN وقدم المعلم والطلاب لرئيس الصندوق شيكا بمبلغ ألفي جنيه إسترليني.
    In the course of his lifetime at the stud, he might sire 500, 600 foals, making me over 200,000 pounds. Open Subtitles وخلال حياته كحصان خصب يمكنه أن ينجب 500 أو 600 مهر محققاً لي أكثر من 200 ألف جنيه إسترليني.
    I want 1 million in cash, evenly divided in dollars, renminbi, reals, and British pounds. Open Subtitles أريد واحد مليون نقداً مقسمة بالتساوي بالدولار جنيه إسترليني
    Bechtel alleges that it incurred correspondence charges to Barclays Bank Plc in the amount of GBP 15,300 for the provision of this guarantee. UN وتدعي الشركة أنها دفعت الرسوم المترتبة إلى مصرف باركلايز وقدرها 300 15 جنيه إسترليني عن تقديم هذه الضمانة.
    SI donated GBP Pound96,000 to fund young women to attend seminars to become Peace Ambassadors in Africa. UN وتبرعت الرابطة بمبلغ 000 96 جنيه إسترليني لتمويل حضور شابات حلقات دراسية لكي يصبحن سفيرات للسلام في أفريقيا.
    A new record, 50 pounds Sterling for headmatter on the London market. Open Subtitles رقم قياسي جديد 50 جنيه إسترليني للشمع في سوق لندن.
    You know, I purchased this cognac for 100,000 British pounds sterling. Open Subtitles أتعلمون ، لقد إشتريت هذا الكونياك مُقابل 100 ألف جنيه إسترليني
    Forty thousand pounds in fine gold. Open Subtitles أربعون ألف جنيه إسترليني من الذهب الخالص
    The organization's funding in 2011 was approximately 230,000 pounds (Pound), having been approximately Pound100,000 in 2007. UN بلغت الموارد المالية التي تلقتها المنظمة في عام 2011 ما قدره 000 230 جنيه إسترليني، بعد أن كانت حوالي 000 100 جنيه إسترليني في عام 2007.
    She also thanked the United Kingdom Government for the contribution of 100 million pounds over five years to the UNFPA Global Programme to Enhance Reproductive Health Commodity Security. UN وتقدمت أيضاً بالشكر إلى حكومة المملكة المتحدة على تبرعها بمبلغ 100 مليون جنيه إسترليني على مدى خمس سنوات إلى البرنامج العالمي لتعزيز أمن سلع الصحة الإنجابية التابع للصندوق.
    The United Kingdom referred to the additional 100 million pounds over five years that it was contributing to the UNFPA Global Programme to Enhance Reproductive Health Commodity Security. UN وأشارت المملكة المتحدة إلى مبلغ المائة مليون جنيه إسترليني الإضافي الذي تقدمه على مدى خمس سنوات إلى البرنامج العالمي لتعزيز أمن سلع الصحة الإنجابية التابع للصندوق.
    As a remedy, Turkey was ordered to pay the applicant 10,000 pounds sterling, by way of compensation for non-pecuniary damage, and another 15,000 pounds sterling in respect of her son. UN وكتعويض عن الضرر غير المالي، أُمرت تركيا بدفع مبلغ قدره 000 10 جنيه إسترليني إلى مقدمة الطلب، و000 15 جنيه إسترليني أخرى فيما يتعلق بابنها.
    Aureole has made you just over 40,000 pounds. Open Subtitles حقق لك "أوريول" أكثر قليلاً من 40 ألف جنيه إسترليني.
    a dream and 6 million pounds. Open Subtitles حلماً و 6 ملايين جنيه إسترليني
    Huge 24 million pounds Open Subtitles ضخمة، تُقدر بـ24 مليون جنيه إسترليني.
    On the other hand, the Task Force learned that a civil lawsuit brought by the competitors in the United States was settled out of court for approximately 40 million pounds sterling -- over $74 million. UN ومن الناحية الأخرى، نما إلى علم فرقة العمل أنه أجريت تسوية خارج المحكمة لدعوى مدنية رفعها منافسو الشركة في الولايات المتحدة، وذلك بمبلغ يقارب 40 مليون جنيه إسترليني - أكثر من 74 مليون دولار.
    It was the most successful Quadrennial Project in Sl's history and raised over GBP Pound1,112,000. UN وكان أنجح المشاريع الرباعية السنوات في تاريخ الرابطة وجمع ما يزيد على 000 112 1 جنيه إسترليني.
    Accordingly, the amount recommended for contract losses and the total recommended amount should be increased by the amount of GBP 20,000. UN وبناءً على ذلك، ينبغي زيادة مبلغ التعويض الموصى به عن خسائر العقود والمبلغ الإجمالي الموصى به بمقدار 000 20 جنيه إسترليني.
    Companies have access to grants of between GBP 50,000 and GBP 1 million to increase access to markets, transfer technology, improve competitiveness, or address the policy and regulatory environment for business. UN وتتمتع الشركات بمنح تتراوح بين 000 50 جنيه إسترليني ومليون جنيه إسترليني لتعزيز الوصول إلى الأسواق، ونقل التكنولوجيا، وزيادة القدرة التنافسية، أو معالجة البيئة السياساتية والتنظيمية الخاصة بالأعمال التجارية.
    Atkins seeks compensation in the amount of GBP 101,500 (USD 192,966) for loss of tangible property. UN 467- تطالب شركة آتكينز بتعويض بمبلغ 500 101 جنيه إسترليني (966 192 دولاراً) عن خسائر في الممتلكات المادية.
    It stated also that the “costs to complete for this element for the period September 1990 to March 1991 were GBP 5,371,000. UN وذكرت أيضا أن " التكاليف التي تكمل هذا العنصر للفترة الممتدة من أيلول/سبتمبر ١99٠ إلى آذار/ مارس ١99١ بلغت ٠٠٠ 37١ 5 جنيه إسترليني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more