"جوازات مرور" - Translation from Arabic to English

    • laissez-passer
        
    • laissez-passers
        
    • passes
        
    • laissez
        
    • being issued to
        
    61. laissez-passer issuance and administration system UN نظام إصدار وإدارة جوازات مرور الأمم المتحدة
    The implementation of the security-enhanced system will broaden the use of the United Nations laissez-passer as an entry visa among Member States. UN وسيوسع تنفيذ النظام المعزز أمنيا استخدام جوازات مرور الأمم المتحدة كتأشيرة دخول بين الدول الأعضاء.
    Implementation of an electronic laissez-passer management system UN تطبيق نظام إلكتروني لإدارة جوازات مرور الأمم المتحدة
    Implementation of an electronic laissez-passer management system UN :: تطبيق نظام إلكتروني لإدارة جوازات مرور الأمم المتحدة
    — That States should ensure full respect for all privileges and immunities of mandate holders and that the Secretary—General review United Nations practice regarding the issuance of United Nations laissez-passers to Commission mechanisms; UN - أن تضمن الدول الاحترام الكامل لكافة الامتيازات والحصانات التي يتمتع بها المكلفون بالولايات وأن يستعرض اﻷمين العام الممارسة التي تتبعها اﻷمم المتحدة لمنح جوازات مرور اﻷمم المتحدة ﻵليات اللجنة؛
    A pass system involving the issuing of residence passes, day passes, week passes and passes for travel to Colombo has been in place since 1991. UN وأقيم منذ عام ١٩٩١ نظام جوازات مرور يشمل اصدار جوازات إقامة وجوازات يومية وجوازات اسبوعية وجوازات للسفر إلى كولومبو.
    United Nations laissez-passer training UN التدريب على استخدام نظام جوازات مرور الأمم المتحدة
    United Nations laissez-passer requirements validation (Information Technology Services Division) UN إجازة متطلبات نظام جوازات مرور الأمم المتحدة
    The proposed United Nations laissez-passer system will help the management of requests for issuance or extension of validity of United Nations laissez-passer. UN سيساعد نظام جوازات مرور الأمم المتحدة المقترح في إدارة طلبات إصدار جوازات مرور الأمم المتحدة أو تمديد صلاحيتها.
    Audit of controls over the United Nations laissez-passer at Geneva and Vienna UN مراجعة الضوابط بشأن جوازات مرور الأمم المتحدة بجنيف وفيينا
    Audit of controls over the United Nations laissez-passer at Geneva and Vienna UN جوازات مرور مراجعة الضوابط بشأن الأمم المتحدة بجنيف وفيينا
    One remaining difficulty was that of issuing volunteers with United Nations laissez-passer. UN وأشار إلى أن إحدى الصعوبات المتبقية تتمثل في إصدار جوازات مرور الأمم المتحدة للمتطوعين.
    Review of the management of United Nations laissez-passer UN استعراض عملية إدارة جوازات مرور الأمم المتحدة
    For example, red laissez-passer had been issued to ineligible staff members and retained by certain officials even after their separation. UN فعلى سبيل المثال، تم إصدار جوازات مرور حمراء لموظفين غير مؤهلين لذلك واحتفظ بها بعضهم حتى بعد انتهاء خدمته.
    :: Issuance of United Nations laissez-passer and visas will prevent the deployment of mission support teams UN :: يمنع إصدار جوازات مرور الأمم المتحدة والتأشيرات نشر أفرقة دعم البعثات
    The lower output was attributed to the fact that implementation of the e-United Nations laissez-passer programme has been delayed to the second quarter of 2012 owing to delays in the procurement process UN ويعزى انخفاض الناتج إلى أن تنفيذ برنامج جوازات مرور الأمم المتحدة الإلكترونية قد أرجئ إلى الربع الثاني من عام 2012 بسبب حالات التأخير في عملية الشراء
    29D.22 One P-3 post is proposed to support the completion of the security-enhanced United Nations laissez-passer project. UN 29 دال-22 ويقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف-3 لدعم إنجاز مشروع جوازات مرور الأمم المتحدة بمواصفات أمنية معززة.
    736. Consultancy services amounting to $198,800 are required for the United Nations laissez-passer system development. UN 736 - وتلزم خدمات استشارية تبلغ تكلفتها 800 198 دولار لاستحداث نظام جوازات مرور الأمم المتحدة.
    761. An amount of $245,000 is required for the printing of United Nations laissez-passer. UN 761 - ويلزم مبلغ قدره 000 245 دولار لطبع جوازات مرور الأمم المتحدة.
    The incumbent will also be responsible for processing United Nations laissez-passers, managing travel-related photography, compiling statistics and reporting on travel-related information. UN وسيكون شاغل الوظيفة مسؤولا أيضا عن تجهيز جوازات مرور الأمم المتحدة وعن معالجة أعمال التصوير المتصلة بالسفر وتجميع الإحصاءات وتقديم التقارير عن المعلومات المتصلة بالسفر.
    Parliament men sign themselves passes through my lines and sell corn to our enemies in Oxford. Open Subtitles رجال البرلمان أعدوا لأنفسهم جوازات مرور ليبيعوا الذرة لأعدائنا
    In general, a laissez—passer is not issued to a foreign national if that person's State has an official representative in Israel. UN وبصفة عامة لا تصدر جوازات مرور للأجانب إذا كان لدولتهم تمثيل رسمي في إسرائيل.
    56. With regard to the question of laissez—passer being issued to special rapporteurs, it was explained that in principle only staff members of the Organization were entitled to receive laissez—passer; one participant observed that at least two specialized agencies had occasionally issued a laissez—passer to non—staff members. UN ٦٥- وبالنسبة ﻹصدار جوازات مرور للمقررين الخاصين، أوضح أنه من حيث المبدأ لا يحق استلام جوازات المرور إلا لموظفي المنظمة. ولكن لاحظ أحد المشتركين أن وكالتين متخصصتين على اﻷقل كانتا تصدران أحياناً جوازات مرور لغير موظفيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more