Now I am sending my assistant, you send your passport. | Open Subtitles | الآن سأرسل لكِ مساعدى لترسلى لى معه جواز سفرك |
Your father can go but your passport has a problem. | Open Subtitles | والدك يمكنه الذهاب و لكن جواز سفرك به مشكلة |
You can stay here until you get your passport, ok? | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا حتى تحصل على جواز سفرك حسنا؟ |
Didn't realize I have your passport till I was on the plane. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأن جواز سفرك كان معي حتى صعدت الطائرة |
You have enough stamps in your passport to avoid suspicion. | Open Subtitles | لديك مايكفي من الأختام في جواز سفرك لإبعاد الشكوك |
We'll need your passport again for some paperwork, and you should have your car right away. | Open Subtitles | سنحتاج إلى جواز سفرك مُجدداً لإنهاء بعض الأعمال الورقية وينبغي عليك أن تحصل على سيارتك في الحال |
We're taking care of whatever you need for Venice. Oh. Now, is your passport current? | Open Subtitles | لقد تولينا كل إحتياجاتك لرحلة البندقية الآن هل جواز سفرك ساري؟ |
your passport was stamped at Heathrow two days before the murder and wasn't stamped in Amsterdam | Open Subtitles | جواز سفرك تم ختمها في الهيثرو قبل يومين من جريمة القتل ولم تختم في أمستردام |
I called the landlord about a nail, not the FBI about your passport... | Open Subtitles | إتصلتُ المالك حول المسمار وليس المباحث الفدرالية حيا جواز سفرك |
By the by, we took the liberty of revising your passport. | Open Subtitles | على فكرة، لقد سمحنا لأنفسنا بتعديل جواز سفرك |
You get in that car, you show the man your passport, and get through to the other side. | Open Subtitles | أركب تلك السيارة أظهر للرجل جواز سفرك وأعبُر إلى الجهة الأخرى |
Bring your passport and come out. Or else I'll go in and search. | Open Subtitles | أجلبي جواز سفرك وتعالى للخارج و الا سأدخل و ابحث عنه بنفسى |
But how did you bring your passport and luggage? | Open Subtitles | لكن كيف احضرت جواز سفرك و امتعتك ؟ |
Mala, I said I will handle your passport problem. | Open Subtitles | مالا، وقلت إنني سوف تتعامل مع مشكلة جواز سفرك |
You will surrender your passport and you are not to approach any children or be in the vicinity of playgrounds or schools. | Open Subtitles | . سوف تسلم جواز سفرك ولا يسمح لك الأقتراب من أي طفل أو أن تكون في محيط ساحات اللعب أو المدارس. |
There's no flag on your passport at the Schiphol or any of the neighboring airports. | Open Subtitles | لا يوجد تاشيرات على جواز سفرك في شيبول أو أي من المطارات المجاورة |
You'll get your passport back. | Open Subtitles | الانتربول سوف ينظف سجلك تماما وسوف تستعيد جواز سفرك |
I will be at your hotel 0400 on Thursday with your passport and a ticket home via .. | Open Subtitles | سأكون في فندقك 0400 يوم الخميس مع جواز سفرك وتذكرة العودة عبر .. |
Get your passport to admin. They need details to clear entry papers. | Open Subtitles | إعطى جواز سفرك إلى المساعدة لتستخرج لك الأوراق اللأزمة. |
Look, just show me your pass and I'll open the gate. Sir, I don't have my pass on me right now. | Open Subtitles | انظر، فقط دعني أري جواز سفرك وسأفتح البوابة |
No, but I'll look at Your passports. | Open Subtitles | كلا، شكراً لكني أريد رؤية جواز سفرك من فضلك |
Yeah, we're in America, you don't need a passport. | Open Subtitles | بلى, إنّا في أمريكا, لا تحتاج جواز سفرك. |
Here's the passport, but there's more. | Open Subtitles | كما أرى فإن جواز سفرك جاهز، لكن الأمر ليس بهذه السهولة. |