"جوبا" - Arabic English dictionary

    "جوبا" - Translation from Arabic to English

    • Juba
        
    • Joppa
        
    • Jubba
        
    • Jubaland
        
    • IJA
        
    • Joba
        
    • guppa
        
    The Interim Juba Administration and the Government of Puntland have both issued statements supporting the three-region process. UN وقد أصدرت كل من إدارة جوبا المؤقتة وحكومة بونتلاند بيانا دعمت فيه عملية الأقاليم الثلاثة.
    Mail is distributed to all offices in the sector 1 compound and to seven United Nations agencies in Juba. UN ويوزع البريد على جميع المكاتب في مجمع القطاع الأول وعلى سبع وكالات تابعة للأمم المتحدة في جوبا.
    The Government of Southern Sudan launched anti-crime operations in Juba in response to criminal activity targeting United Nations staff. UN وبدأت حكومة جنوب السودان عمليات لمكافحة الجريمة في جوبا للتصدي للأنشطة الإجرامية التي تستهدف موظفي الأمم المتحدة.
    With the main focus for the Mission on the Mission Priority Projects (MPP), only 3 permanent structures were constructed in Juba. UN نظرا لأن التركيز الرئيسي للبعثة انصب على المشاريع ذات الأولوية للبعثة، فقد شيدت 3 هياكل دائمة فقط في جوبا.
    32 telephone exchange units and 1 microwave link were not supported, as the United Nations House in Juba was not completed. UN ولم يجر دعم 32 وحدة مقاسم هاتفية ووصلة بالموجات الدقيقة، حيث أن دار الأمم المتحدة في جوبا لم تنجز.
    Travel of 1 OHCHR staff member for 3 meetings in Juba UN سفر موظف تابع للمفوضية للمشاركة في 3 اجتماعات في جوبا
    There have been no major violations of the Lower Juba peace agreement and the cease-fire is holding. UN ولم تحدث أي انتهاكات هامة لاتفاق السلام في جوبا السفلى، ومازال وقف إطلاق النار قائما.
    In the lower Juba valley, levels of acute malnutrition among children under five has doubled to 20 per cent. UN وفي وادي جوبا السفلى، تضاعفت مستويات سوء التغذية الحادة بين اﻷطفال دون الخامسة الى ٢٠ في المائة.
    The recent hostilities in Merka, Mogadishu, Belet Weyne, Jalalaxi and the Lower Juba region are manifestations of this fact. UN والمعارك اﻷخيرة التي دارت في ميركا ومقديشيو وبيليت ويني وجالاكسي ومنطقة جوبا السفلى مظاهر جلية لهذه الحقيقة.
    The witness stated that 15 men agreed to join the government troops and 2 others were taken to Juba. UN وأفاد شاهد العيان بأن ١٥ رجلا وافقوا على الانضمام إلى قوات الحكومة وأخذ رجلان آخران إلى جوبا.
    The witness stated that 15 men agreed to join the government troops and 2 others were taken to Juba. UN وأفاد شاهد العيان بأن ١٥ رجلا وافقوا على الانضمام إلى قوات الحكومة وأخذ رجلان آخران إلى جوبا.
    The Totto Chan Centre in Juba conducted a series of workshops on psychosocial support for children affected by war. UN ونظم مركز توتو شان في جوبا سلسلة من حلقات العمل عن الدعم النفسي لﻷطفال المتضررين من الحرب.
    The regions affected by the withdrawal of NGOs are those in Benadir, Middle Shabelle and Lower Juba. UN وتشمل المناطق التي تضررت من انسحاب تلك المنظمات بنادير ومنطقة شعبيليه الوسطى ومنطقة جوبا السفلى.
    Establishment of 1 radio programme production studio in Juba UN :: إنشاء استديو لإنتاج البرامج الإذاعية في جوبا
    There are also three human rights officers in Juba, Kadugli and Abyei. UN وهناك أيضا 3 من موظفي حقوق الإنسان في جوبا وكادوغلي وأبيي.
    The Monitoring Group further stated that there had been information of marihuana plantations in the Juba Valley region of Somalia. UN وذكر فريق الرصد أيضا أن هناك معلومات أخرى تشير إلى وجود مزارع للماريوانا في إقليم وادي جوبا بالصومال.
    Aviation Section: redeployment of an Air Terminal Officer from Khartoum to Juba UN :: قسم الطيران: نقل موظف محطات جوية من الخرطوم إلى جوبا
    Also, with UNMIS support, the Committee has drafted a framework and action plan for community policing in Juba. UN وقامت اللجنة أيضا، بدعم من البعثة، بإعداد مشروع إطار وخطة عمل لخدمات الشرطة المحلية في جوبا.
    UNMIS obtained buildings for outreach centres in Kadugli and Malakal and is negotiating for outreach centres in Juba and Khartoum. UN وحصلت البعثة على مبانٍ لمراكز الاتصال في كادوقلي وملكال، وهي تفاوض حاليا لفتح مركزي اتصال في جوبا والخرطوم.
    The LRA leadership refused to return to the negotiating table in Juba unless certain demands were met. UN ورفضت قيادة جيش الرب العودة إلى طاولة المفاوضات في جوبا ما لم تلب مطالب معينة.
    They live far away, beyond the desert frontiers of Joppa... Open Subtitles يعيشون بعيدا عن هنا, بعد الصحراء على حدود جوبا
    However, this aspiration does not take into account the fact the IJA that is composed of the Gedo, Middle and Lower Jubba regions. UN غير أن هذا الطموح لا يأخذ في الحسبان حقيقة كون الإدارة المؤقتة في جوبا تتألف من مناطق غيدو وجوبا الوسطى والسفلى.
    Prime Minister Shirdon issued a decree appointing a 16-member Joint Committee to resolve the disputes on the formation of the " Jubaland " administration and to address the reconciliation process in the Juba regions. UN وأصدر رئيس الوزراء شردون مرسوما يعين بموجبه 16 عضوا في لجنة مشتركة من أجل تسوية المنازعات المتعلقة بتشكيل إدارة ' ' جوبالاند`` ولتولي عملية المصالحة في مناطق جوبا.
    That's Russ and Joba, Open Subtitles هؤلاء .. روس و جوبا
    Raj partner goI guppa competition. Open Subtitles راج بارتنر ،، مسابقة في أكل القول جوبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more