I am loyal to King Joffrey, my one true love. | Open Subtitles | أنا موالية للملك جوفري حبي الوحيد .. حبي الحقيقي |
I'd have killed Joffrey with a chicken bone if I had to. | Open Subtitles | كنت قد قتل مع جوفري عظم الدجاج إذا كان لي أن. |
You're as far from Joffrey as anyone I've ever met. | Open Subtitles | كنت بعيدة عن جوفري مثل أي شخص التقيت من أي وقت مضى. |
The contacts are Joffre Justino, Adalberto da Costa Jr. and Leon Dias. | UN | ووسطاء الاتصال هم جوفري جوستينو وأدالبرتو كوستا الابن وليون دياس. |
If I accept this horse must I stay in Juffure? | Open Subtitles | لو قبلت هذا الحصان، يجب أن أظل في (جوفري)؟ |
If you were Olenna, would you rather have seen your granddaughter married to Joffrey or Tommen? | Open Subtitles | إذا كنت أولينا، هل تفضلت تزوجت حفيدتك من جوفري أو تومن؟ |
King Joffrey is still at King's Landing, but there's a young blacksmith who wakes up one morning with a plan, and his wiener gently hangs down between his legs. | Open Subtitles | حسنا. الملك جوفري لا يزال في جزيرة الملوك، ولكن هناك أحد الشبان الذين إستيقظ في صباح أحد الأيام مع الخطة، |
- But this is the best part, right before King Joffrey gets poisoned. | Open Subtitles | ولكن هذا هو أفضل جزء قبل أن يسمم الملك جوفري. |
So you're sad because you didn't get to kill Joffrey yourself. | Open Subtitles | لذا أنت حزين بسبب لم تحصل لقتل جوفري نفسك. |
You knew I didn't poison Joffrey, but you sentenced me all the same. | Open Subtitles | لقد عرفت بأنيي لم أسمم جوفري, لكنك مع ذلك حكمت علي. |
Once we'd got King Joffrey safely away from the mob, the Imp rounded on him. | Open Subtitles | مرة كنا بجانب الملك جوفري بأمان بعيدا عن الغوغاء اقترب القزم منه |
I confronted him about his plans to put Joffrey on the front lines. | Open Subtitles | أنا واجهته عن خططه لوضع جوفري على الخطوط الأمامية |
The girl is still a suspect in Joffrey's murder, so there is that complication. | Open Subtitles | الفتاة ما تزال متهمة في مقتل جوفري لذا هناك هذه المشكلة. |
I-I think Joffrey's a great name for a-a boy. | Open Subtitles | انا-انا اعتقد ان جوفري اسم عظيم لاجل ولد |
You've got to go. They'll kill you for what you did to Joffrey. | Open Subtitles | عليك أن ترحلي، سيقتلوك بعد ما فعلتيه في جوفري |
We shall hear what Joffrey has to say about this. | Open Subtitles | ويترتب علينا أن نسمع مايقول جوفري عن هذا |
The country would be at peace and life would be just under the righteous hand of good King Joffrey. | Open Subtitles | المدينة ستكون بسلام والحياة ستكون تحت قيادة الصالح الملك جوفري |
Have you ever given any thought to what King Joffrey will have to say when he finds out you've been bedding his mother? | Open Subtitles | هل عندك أي فكرة عما سيحدث لو عرف الملك جوفري انك تضاجع أمه ؟ |
Most gracious lady, do you agree, under the eyes of God, to accept the most noble Lord Joffre as your lawful spouse? | Open Subtitles | سيدتي الغاليه هل تقبلين تحت مراقبه الرب بأن تقبلي اللورد جوفري زوجاً شرعياً لك؟ |
No. I am Kunta Kinte, a Mandingo, from the village of Juffure. | Open Subtitles | كلا . أنا (كونتا كونتي) من (الـ (ماندنجو) من قرية (جوفري |
Jofre to win. 3 to 1 odds. | Open Subtitles | (أراهن على فوز (جوفري - الإحتمالات 3 إلى 1 - |
If only for Jeffrey but also for you, | Open Subtitles | ذا كان فقط لأجل جوفري لكن ايضا لأجلك |
The author is represented by counsels, Mr. Bartram Brown and Mr. geoffrey Baker. | UN | ويمثّل صاحبة البلاغ المحاميان، السيد بارترام براون والسيد جوفري بيكر. |
- Joff told us what happened. | Open Subtitles | - أخبرنا جوفري بما حدث |