Well, during his tour here, there was a significant decrease in aggressive behavior among the detainees. | Open Subtitles | حسنا، خلال جولته هنا، كان هناك انخفاض كبير في السلوك العدواني بين المعتقلين |
Hey, we had somebody steal the man's dirty underwear off his tour bus one time. | Open Subtitles | انتي، لقد حصلت سرقة سرقت ملابس الرجل الداخلية من حافلة جولته مره من المرات |
When his tour ended, he brought us back to the U.S. | Open Subtitles | عندما انهى جولته ، أعادنا الى الولايات المتحدة |
During his trip, the Personal Envoy met with the President of Algeria, the Secretary-General of the Frente Polisario, the Prime Minister and the Minister for Foreign Affairs of Mauritania, and the Minister for Foreign Affairs of Morocco, as well as with members of their respective teams. | UN | والتقى المبعوث الشخصي خلال جولته مع رئيس الجزائر، والأمين العام لجبهة البوليساريو، والوزير الأول وزير الخارجية في موريتانيا، ووزير خارجية المغرب، وكذلك مع أعضاء الفريق المرافق لكل منهم. |
Alexx pulled his round out of Brad's chest. | Open Subtitles | سحبت Alexx جولته من الصدر براد. |
Vargas plans to continue his bus tour of the Southwest while Grant wraps up her campaign with a series of rallies in key swing states. | Open Subtitles | صوب الأسبوع الأخير من الحملة الرئاسية يخطط فارغاس لمواصلة جولته بالحافلة في جنوب غرب في حين أن غرانت تختتم حملتها |
African Union-led assessment team concludes its tour in Darfur | UN | فريق التقييم بقيادة الاتحاد الأفريقي يختتم جولته في دارفور |
The nurses' station have him checking out after his rounds at 2:00 a.m. | Open Subtitles | محطة التمريض سجلت مغادرته بعد إنتهاء جولته على المرضى تمام الثانية صباحًا |
No. his tour was over in a few months. | Open Subtitles | لا , جولته كانت ستنتهى فى غضون اشهر قليلة |
Yeah, he had an opening on his tour, and I just grabbed it. | Open Subtitles | لقد كان لديه افتتاح في جولته وقد اختطفته فحسب |
The name BR came from his tour in Vietnam. | Open Subtitles | الاسم بي أر جاء من جولته في فيتنام. |
They announced on the radio that Willie Nelson and his tour manager would be stopping by the station. | Open Subtitles | ويلي نيلسن والمدير جولته سَيَتوقّفُ عند المحطةِ. |
Patrick Redfern had alredy begun his tour of the island with Mlle. Brewster. | Open Subtitles | كان باتريك ريدفيرن قد بدأ جولته حول الجزيرة بصحبة الأنسة بروستر, |
On realizing that Mr. Maada Bio cut short his tour and returned to Freetown over the weekend, the committee membership decided to seek an interview with him before he departed the country for a medical check-up. | UN | ولدى إدراك أعضاء اللجنة أن السيد مادا بيو قطع جولته وعاد إلى فريتاون أثناء نهاية الأسبوع، قررت طلب مقابلة معه قبل أن يغادر البلد لإجراء فحص طبي. |
In his capacity as Chairman of the zone, the Minister of External Relations of the Republic of Angola visited two States members of the zone, Brazil and Uruguay, during his tour of South America. | UN | وقام وزير العلاقات الخارجية في جمهورية أنغولا، التي تتولى رئاسة المنطقة، بزيارة دولتين من الدول الأعضاء فيها، البرازيل وأوروغواي، خلال جولته في أمريكا الجنوبية. |
In view of the testimony he gathered during his tour of several of Colombia's departments, the Special Rapporteur wishes to reiterate his warning about the serious impact of the internal armed conflict on indigenous communities, and especially on indigenous children. | UN | وعلى ضوء الشهادات التي جمعها المقرر الخاص أثناء جولته في عدد من المقاطعات الإدارية في كولومبيا، فإنه يرغب في أن يكرر تحذيره بشأن الأثر الخطير للصراع المسلح الداخلي على مجتمعات الشعوب الأصلية، ولا سيما على أطفال تلك الشعوب. |
At the end of the month, the Secretary-General presented a tour d'horizon to Council members on the outcome of his trip through a number of Asian countries, focusing particularly on developments relating to the question of East Timor. | UN | وفي نهاية الشهر، عرض الأمين العام عرضا عاما إلى أعضاء المجلس عن نتائج جولته في عدد من البلدان الآسيوية، وركز بشكل خاص على التطورات المتعلقة بمسألة تيمور الشرقية. |
At the end of the month, the Secretary-General presented a tour d'horizon to Council members on the outcome of his trip through a number of Asian countries, focusing particularly on developments relating to the question of East Timor. | UN | وفي نهاية الشهر، عرض الأمين العام عرضا عاما إلى أعضاء المجلس عن نتائج جولته في عدد من البلدان الآسيوية، وركز بشكل خاص على التطورات المتعلقة بمسألة تيمور الشرقية. |
Hey, it's his round. It's his round. | Open Subtitles | أنت انها جولته , انها جولته |
Shakespeare doesn't turn the light on when I'm having a nightmare and Shakespeare, sure as shit, never gets his round in - at least not in my local. | Open Subtitles | شكسبير) لا يتحول لضوء) في حين أواجه كابوساً و (شكسبير), متأكده أنه كالفضلات .... أبداً لم يحصُل على جولته في |
During its tour of the departments, the team asked questions about the nature of advice offered by them to State ministries, and the questions were answered. | UN | واستفسر الفريق أثناء جولته في الأقسام عن أنواع الاستشارات التي تقدمها هذه الأقسام إلى وزارات الدولة وأجيب على هذه الاستفسارات. |
At 11:00, the guard begins his rounds. | Open Subtitles | في تمام الساعة 11: 00، الحارس يبدأ جولته |
And she is opening for him on tour. | Open Subtitles | وسوف تفتح له جولته. |
To Mr. Joseph Deiss, his predecessor, we wish to say how much his work as President of the Assembly at its sixty-fifth session was appreciated, just as Cameroon appreciated his visit to Yaoundé in January during his African visit. | UN | ونود أن نشيد بسلفه، السيد جوزيف ديس، الذي كان عمله كرئيس للجمعية في دورتها الخامسة والستين موضع تقدير كبير، مثلما تقدر الكاميرون كثيراً زيارته لياوندي في كانون الثاني/يناير في إطار جولته الأفريقية. |