Well, she's very good at pretending she still loves me, so she's pretty good then, isn't she? | Open Subtitles | نعم , انها جيدة فى التظاهر انها مازلت تحبنى انها جيدة جدا اليس كذلك ؟ |
You're smart, you're really good at your job, you shot me and I don't-- I'm not even mad. | Open Subtitles | انتِ ذكية انتِ حقا جيدة فى وظيفتك انتِ أطلقتى على وأنا لم أنا لست غاضب حتى |
But one evening, Sally told all our fortunes and she was thought to be strikingly good at it. | Open Subtitles | ولكن, ذات مساء, اخبرتنا سالى بطالعنا جميعا, وفكّرنا انها ستكون جيدة فى هذا الدور |
Please cancel the pass until we figure this out, because I know her and I know that things are not good at home. | Open Subtitles | من فضلك الغي الخروج واعدتها لنفهم الموضوع , لانني اعرفها, واعرف الاشياء الغير جيدة فى بيتها. |
Very good in studies! She tops the class always. | Open Subtitles | إنها جيدة فى الأستديوهات إنها الأولى دائماً |
The truth is the CIA needs me to blur those lines, and I am very good at it. | Open Subtitles | الحقيقة أن وكالة المخابرات الأمريكية تريد طمس هذه الخطوط وأنا جيدة فى هذا |
Even if you're lying, the fact I haven't been able to find anything tells me you're very good at covering your tracks. | Open Subtitles | حتى إذا كنتِ تكذبين, فحقيقة أننى لم أتمكن من العثور على أى شيء تخبرنى أنكِ جيدة فى تغطية أثارك |
Like a 33-year-old woman who devoted herself to her career because she had nothing else and then realized she's not even good at that because she screwed up and gave a kid to two guys pretending to be a gay couple. | Open Subtitles | مثل أمراة فى سن 33 كرستَ نفسها لحياتها المَهنية لأن لم يكن لديها ِشيء أخر ثم أدركت أنها ليست جيدة فى ذلك لأنها فشلتِ |
Just because she was unplanned and not good at math? | Open Subtitles | لأنها لم يكن مخطط لها و ليست جيدة فى الرياضيات؟ |
She's assumed command magnificently. She's rather good at that. | Open Subtitles | انها تقود هذه العمليات بحكمة ,انها جيدة فى هذا. |
And I'm sure I'll be good at this because I'm very organized. | Open Subtitles | ولكنى واثقة من أنى سأكون جيدة فى هذا لأنى منظمة |
She is not good at her studies, that is why she is stronger. | Open Subtitles | إنها ليست جيدة فى دراساتها ، لهذا هى أقوى |
Manages to do well and do good at the same time, takes charge of his own health, and he's a role model for people with a very tough condition. | Open Subtitles | يقعل اشياء جيدة فى نفس الوقت يأخذ مسؤلية صحته بنفسه و هو نموذجا يحتذى به للناس فى حالات صعبة |
I'm pretty good at evaluating people, and I bet that you would pull it off. | Open Subtitles | أنا جيدة فى قراءة الناس و أراهنك أن ستنجحين فى ذلك |
I'm sorry things got so out of control, but how were we supposed to know that you were really good at killing people? | Open Subtitles | لكن كيف ينبغي ان نعلم ذلك يعنى انك حقا جيدة فى قتل الناس |
You're so good at it, you don't even know you're doing it anymore. | Open Subtitles | نعم انت جيدة فى هذا انت حتى لا تعرفين ماذا تفعلين |
But nothing in my past indicated that I'd be good at being a spy. | Open Subtitles | لكن لايوجد شئ فى ماضيي يشير بأنى سأكون جيدة فى الجاسوسية |
I mean, I'm good at math. I understand math. | Open Subtitles | أنا أعنى أننى جيدة فى الرياضيات انا استوعب الرياضيات |
I'm sorry. I'm not so good at the shoulder-to-lean-on thing. | Open Subtitles | اعذرينى ، فأنا غير جيدة فى أمور العطف و المواساة تلك |
You're just a girl who looks good in everything. | Open Subtitles | إنتى مجرد فتاة تبدو جيدة فى أي شيء |