"جيدة فى" - Translation from Arabic to English

    • good at
        
    • good in
        
    • pretty good
        
    Well, she's very good at pretending she still loves me, so she's pretty good then, isn't she? Open Subtitles نعم , انها جيدة فى التظاهر انها مازلت تحبنى انها جيدة جدا اليس كذلك ؟
    You're smart, you're really good at your job, you shot me and I don't-- I'm not even mad. Open Subtitles انتِ ذكية انتِ حقا جيدة فى وظيفتك انتِ أطلقتى على وأنا لم أنا لست غاضب حتى
    But one evening, Sally told all our fortunes and she was thought to be strikingly good at it. Open Subtitles ولكن, ذات مساء, اخبرتنا سالى بطالعنا جميعا, وفكّرنا انها ستكون جيدة فى هذا الدور
    Please cancel the pass until we figure this out, because I know her and I know that things are not good at home. Open Subtitles من فضلك الغي الخروج واعدتها لنفهم الموضوع , لانني اعرفها, واعرف الاشياء الغير جيدة فى بيتها.
    Very good in studies! She tops the class always. Open Subtitles إنها جيدة فى الأستديوهات إنها الأولى دائماً
    The truth is the CIA needs me to blur those lines, and I am very good at it. Open Subtitles الحقيقة أن وكالة المخابرات الأمريكية تريد طمس هذه الخطوط وأنا جيدة فى هذا
    Even if you're lying, the fact I haven't been able to find anything tells me you're very good at covering your tracks. Open Subtitles حتى إذا كنتِ تكذبين, فحقيقة أننى لم أتمكن من العثور على أى شيء تخبرنى أنكِ جيدة فى تغطية أثارك
    Like a 33-year-old woman who devoted herself to her career because she had nothing else and then realized she's not even good at that because she screwed up and gave a kid to two guys pretending to be a gay couple. Open Subtitles مثل أمراة فى سن 33 كرستَ نفسها لحياتها المَهنية لأن لم يكن لديها ِشيء أخر ثم أدركت أنها ليست جيدة فى ذلك لأنها فشلتِ
    Just because she was unplanned and not good at math? Open Subtitles لأنها لم يكن مخطط لها و ليست جيدة فى الرياضيات؟
    She's assumed command magnificently. She's rather good at that. Open Subtitles انها تقود هذه العمليات بحكمة ,انها جيدة فى هذا.
    And I'm sure I'll be good at this because I'm very organized. Open Subtitles ولكنى واثقة من أنى سأكون جيدة فى هذا لأنى منظمة
    She is not good at her studies, that is why she is stronger. Open Subtitles إنها ليست جيدة فى دراساتها ، لهذا هى أقوى
    Manages to do well and do good at the same time, takes charge of his own health, and he's a role model for people with a very tough condition. Open Subtitles يقعل اشياء جيدة فى نفس الوقت يأخذ مسؤلية صحته بنفسه و هو نموذجا يحتذى به للناس فى حالات صعبة
    I'm pretty good at evaluating people, and I bet that you would pull it off. Open Subtitles أنا جيدة فى قراءة الناس و أراهنك أن ستنجحين فى ذلك
    I'm sorry things got so out of control, but how were we supposed to know that you were really good at killing people? Open Subtitles لكن كيف ينبغي ان نعلم ذلك يعنى انك حقا جيدة فى قتل الناس
    You're so good at it, you don't even know you're doing it anymore. Open Subtitles نعم انت جيدة فى هذا انت حتى لا تعرفين ماذا تفعلين
    But nothing in my past indicated that I'd be good at being a spy. Open Subtitles لكن لايوجد شئ فى ماضيي يشير بأنى سأكون جيدة فى الجاسوسية
    I mean, I'm good at math. I understand math. Open Subtitles أنا أعنى أننى جيدة فى الرياضيات انا استوعب الرياضيات
    I'm sorry. I'm not so good at the shoulder-to-lean-on thing. Open Subtitles اعذرينى ، فأنا غير جيدة فى أمور العطف و المواساة تلك
    You're just a girl who looks good in everything. Open Subtitles إنتى مجرد فتاة تبدو جيدة فى أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more