Yeah, I'm great, and you're not going to Jersey. | Open Subtitles | نعم، أَنا عظيمُ، وأنت لَيسَ ذاهِباً إلى جيرزي. |
Was it the fourth or fifth night at the Jersey shore? | Open Subtitles | هَلْ كانت الليله الراُبعه أَو الخامسه في شاطئِ جيرزي ؟ |
Baliwick of Jersey: The Convention not extended. | UN | بيليفية جيرزي: غير مشمولة بتطبيق الاتفاقية. |
At its third session, the Secretary-General had nominated Mr. Jerzy Zaleski, Department for Disarmament Affairs, to serve in that capacity. | UN | وفي الدورة الثالثة للجنة، رشح الأمين العام السيد جيرزي زاليسكي، من إدارة شؤون نزع السلاح، ليشغل ذلك المنصب. |
At its third session, the Secretary-General had nominated Mr. Jerzy Zaleski, Department for Disarmament Affairs, to serve in that capacity. | UN | وفي الدورة الثالثة للجنة، رشح الأمين العام السيد جيرزي زاليسكي، من إدارة شؤون نزع السلاح، ليشغل ذلك المنصب. |
Jersey is currently considering implementing a single discrimination law where the implementation of the Convention would form one of the provisions; | UN | تنظر جيرزي حاليا في تطبيق قانون واحد يتعلق بالتمييز يكون تطبيق الاتفاقية حكما من أحكامه؛ |
That Law was superseded by the States of Jersey Law 1966. | UN | وقد أُلغي هذا القانون بصدور قانون مجلس ولايات جيرزي لعام 1966. |
Also concerned is the Defence Committee which has certain responsibilities in relation to the States of Jersey Police. | UN | وتعنى بالأمر أيضا لجنة الدفاع التي تتحمل مسؤوليات معينة فيما يتعلق بشرطة ولايات جيرزي. |
The Honorary Police were, for several centuries, the traditional form of policing in Jersey. | UN | وقد ظلت قوة الشرطة الفخرية لعدة قرون الشكل التقليدي لممارسة مهام الشرطة في جيرزي. |
They are senior advocates and are members of the States of Jersey ex officio. | UN | وهما محاميان من أصحاب الخبرة وعضوان في مجلس ولايات جيرزي بحكم منصبيهما. |
The following paragraphs set out the mechanisms and legal safeguards through which human rights in Jersey are protected. | UN | وتحدد الفقرات التالية الآليات والضمانات القانونية التي تتم من خلالها حماية حقوق الإنسان في جيرزي. |
50. The system of legal aid in Jersey is not statutory. | UN | 50- ليس نظام المساعدة القانونية في جيرزي نظاماً قائماً بقانون. |
The system of parliamentary government in Jersey is a result of a gradual evolution spanning several centuries. | UN | فنظام الحكم البرلماني في جيرزي جاء نتيجة لتطور تدريجي استغرق عدة قرون. |
Under Jersey's constitutional arrangements the possession of rights and freedoms is an inherent part of being a member of our society. | UN | ويعتبر التمتع بالحقوق والحريات في ظل الترتيبات الدستورية في جيرزي جزءا لا يتجزأ من انتماء الفرد إلى المجتمع. |
This consideration is reflective of Jersey's status with regard to the particular conventions, of which Jersey is not a State party. | UN | وهذه النظرة تعبر عن مركز جيرزي القانوني من هذه الاتفاقيات الخاصة التي ليست جيرزي طرفا فيها. |
Texts of the conventions are published by Her Majesty's Stationery Office in the United Kingdom and are readily available on order in Jersey. | UN | ويقوم مكتب مطبوعات صاحبة الجلالة بنشر نصوص هذه الاتفاقيات في المملكة المتحدة، ويمكن الحصول عليها في جيرزي بمجرد طلبها. |
International Institute of New Jersey, Jersey City, United States; psychological, social and economic assistance. | UN | المعهد الدولي لنيو جيرزي، جيرزي سيتي، الولايات المتحدة الأمريكية؛ مساعدة نفسية واجتماعية واقتصادية. |
The Committee requests that these concluding observations and the next periodic report be widely disseminated in Jersey, Guernsey and the Isle of Man. | UN | وتطلب اللجنة نشر هذه الملاحظات الختامية والتقرير الدوري القادم على نطاق واسع في جيرزي وغيرنزي وجزيرة مان. |
The bureau of the Conference on Disarmament was represented by its Secretary, Mr. Jerzy Zaleski. | UN | ومثل مكتب شؤون نزع السلاح أمينه، السيد جيرزي زاليسكي. |
Mr. Jerzy Zaleski, Political Affairs Officer, United Nations Department for Disarmament Affairs, served as Secretary of the Ad Hoc Committee. | UN | وقام السيد جيرزي زليسكي، موظف الشؤون السياسية بإدارة اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، بمهمة أمين اللجنة المخصصة. |
Mr. Jerzy Zaleski, Political Affairs Officer, United Nations Department for Disarmament Affairs, served as Secretary of the Ad Hoc Committee. | UN | وقام السيد جيرزي زليسكي، موظف الشؤون السياسية بإدارة اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، بمهمة أمين اللجنة المخصصة. |