"جيلي ستون" - Translation from Arabic to English

    • Jellystone
        
    And now Jellystone is just gonna be a big field of stumps. Open Subtitles و الآن سيكون "جيلي ستون" مجرّد حقلٍ كبير من قرم الأشجار
    Jellystone's too important to give up on. We gotta try. Open Subtitles "جيلي ستون" أكثر أهمية لنتخلّى عنه علينا أن نحاول.
    At your service. You want to film a documentary in Jellystone? Open Subtitles في خدمتك تريدين تصوير وثائقيّ في "جيلي ستون
    Jellystone. If we rezone Jellystone Park as agricultural land, we can sell the logging rights. Open Subtitles "جيلي ستون" إن استصلحنا متنزّه "جيلي ستون" للزراعة، نستطيع بيع حقوق قطع و نقل الأخشاب
    Jellystone hasn't made its operating budget in 10 years. Open Subtitles لم ينتج "جيلي ستون" ميزانيّة عمله طوال 10 سنوات
    And since Jellystone loses money every year, we're shutting it down. Open Subtitles و بما أنّ "جيلي ستون" يخسر المال كلّ عام، فسنقوم بإغلاقه
    This is different. Jellystone is in real trouble. Open Subtitles لكن هذا مختلف، فـ "جيلي ستون" واقعٌ في مأزق حقيقيّ
    The sprawling beauty of Jellystone Park. A timeless stretch of wilderness untouched by man. Open Subtitles الجمال الخلّاب لمتنزه "جيلي ستون" امتدادٌ واسع من البراري التي لم يطأها انسان
    You know, change the name to Extreme Jellystone. Open Subtitles مثلاً تغيير الاسم إلى "جيلي ستون" الخارق
    I was going to use it on myself, but I'd rather donate it to Jellystone. Open Subtitles كنتُ أنوي صرفها على نفسي لكنّي فضّلتُ التبرّع بها إلى "جيلي ستون"
    Yep. But I want you to have it. Consider it a gift to Jellystone. Open Subtitles نعم، لكنّ أريدكَ أن تأخذها اعتبرها هديّة إلى "جيلي ستون"
    Jellystone National Park, 100th year anniversary. There'll be fireworks. Open Subtitles الذكرى المئويّة لمتنزّه "جيلي ستون" سيكون هناك ألعابٌ ناريّة
    "Come celebrate Jellystone's 100th anniversary with fireworks and fun." Open Subtitles تعالوا للاحتفال بالذكرى المئويّة لـ "جيلي ستون" مع الألعاب الناريّة و المتعة
    - Yeah. Buddy, if it was up to me, you would be the head ranger of Jellystone already. Open Subtitles يا صاح، لو كان الأمرُ بيدي لكنت أنت مدير "جيلي ستون" بالفعل
    And I have to sit up here while they're having a "happy birthday, Jellystone" party? Open Subtitles و عليّ البقاء هنا بينما يقيمون الحفلة السعيدة لميلاد "جيلي ستون
    Hello and welcome to the 100th anniversary of Jellystone! Open Subtitles و أهلاً بكم إلى الذكرى المئويّة لـ "جيلي ستون"!
    I'm just some guy who knows how old every tree is. Fat lot of good that did Jellystone. Open Subtitles أنا مجرّد شخصٍ يعرف عمر كلّ شجرة فقط انظري إلامَ أودى ذلك بـ "جيلي ستون"
    Yeah, no, it's not Jellystone, but at least there's nothing here to drive me crazy. Open Subtitles لا، ليس "جيلي ستون"، لكن على الأقلّ ليس ثمّة ما يثيرُ جنوني هنا
    "Agricultural interest" is logging. Oh, no, not our Jellystone. Open Subtitles "اهتمامٌ زراعيّ"، "قطع و نقل الأخشاب" لا، ليس متنزّهنا "جيلي ستون"
    Don't give up now. We're all Jellystone's got. Open Subtitles لا تستسلم الآن فنحن كلّ ما بقي لـ "جيلي ستون"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more