"جيِّداً" - Arabic English dictionary

    "جيِّداً" - Translation from Arabic to English

    • good
        
    • is well
        
    Sixty-seven per cent of respondents considered that the overall organization of the Workshop to be very good. UN واعتبر ستة وسبعون في المائة من المجيبين أنَّ تنظيم حلقة العمل إجمالاً كان جيِّداً جدًّا.
    I'll tell you right now that color is not good. Open Subtitles و سأقول لكِ في الحال, اللون لا يبدو جيِّداً
    Sending her to private school isn't good education. Open Subtitles .. إرسالها إلى مدرسة خاصة لا يُعتبر تعليماً جيِّداً
    I'm just used to being good at things. Open Subtitles أنا فقط اعتدت على أن أكون جيِّداً في كل شيء
    The Committee is well positioned to address technical as well as legal considerations that are required for ensuring the safe and responsible conduct of space activities. UN واللجنة مؤهَّلة جيِّداً لمعالجة الاعتبارات التقنية وكذلك القانونية اللازمة لضمان الاضطلاع بالأنشطة الفضائية بطريقة آمنة ومسؤولة.
    It was mentioned that Option B could provide a good starting point as it clearly illustrated that uniqueness and integrity were elements required to achieve the functional equivalence of original in the electronic transferable record context. UN وذكر أنَّ الخيار باء يمكن أن يوفِّر أساساً جيِّداً فهو يبيِّن بوضوح أنَّ التفرُّد والسلامة عنصران لازمان لتحقيق التعادل الوظيفي مع الأصل في سياق السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل.
    We can't wake her up, and that's not good, okay? Open Subtitles لا نستطيع أن نيقظها و هذا ليس جيِّداً
    Doing a very good thing, so godspeed. Open Subtitles يفعلون شيء جيِّداً بسرعة كبيرة
    It's not going to be good news, is it? Open Subtitles إنه ليس خبراً جيِّداً, أليس كذلك ؟
    Gino said I'd find you here. He seems good. Open Subtitles لقد قال (جينو) أنني سأجدك هنا, يبدو جيِّداً
    That was good, right? Open Subtitles لقد كان هذا جيِّداً, أليس كذلك ؟
    You backstabbing rat, take a good look. Open Subtitles أيها الجاسوس الخائن أنظر جيِّداً
    Nice riding for yellow, though. Should be a good score. Open Subtitles حركَة جيِّدة لصاحبة اللون "الأصفر", ستأخذ تقييماً جيِّداً
    I'll take good care of them, Lois. You guys have a good time. Open Subtitles (لويس جيِّداً بهم أَهتَمْ (سوف رائِع بوقتٍ إحظوا رفاق يا أنتم
    It felt kind of good. Open Subtitles كان شعوراً جيِّداً
    That sounds good. Open Subtitles فهذا يبدو جيِّداً
    Well, we're gonna take good care of you. Lin, let's make sure his airway's okay. Open Subtitles حسناً, سنهتم بك جيِّداً
    The incision looks good. Open Subtitles الشق يبدو جيِّداً
    ♪ could always be goodOpen Subtitles ♪ أستطيع أن أكون جيِّداً
    Let me guess. That's not good. Open Subtitles دعيني أحزر, هذا ليس جيِّداً
    119. The Supplier Registration procedure is well defined in UNIDO. UN ١١٩- وإجراءات تسجيل الموردين محددة جيِّداً في اليونيدو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more